헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τίς

대명사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τίς

형태분석: τιν (어간) + ς (어미)

  1. (남, 여성) 누구?
  2. (중성) 무엇?
  1. (interrogative, masculine/feminine) who?
  2. (interrogative, in neuter) what?, which?

곡용 정보

남/여성 중성
단수주격 τῑ́ς

누구? (이)가

τί

누구? (것)가

속격 τίνος

누구? (이)의

τίνος

누구? (것)의

여격 τίνι

누구? (이)에게

τίνι

누구? (것)에게

대격 τίνα

누구? (이)를

τί

누구? (것)를

호격 τῑ́ς

누구? (이)야

τί

누구? (것)야

쌍수주/대/호 τίνε

누구? (이)들이

τίνε

누구? (것)들이

속/여 τίνοιν

누구? (이)들의

τίνοιν

누구? (것)들의

복수주격 τίνες

누구? (이)들이

τίνα

누구? (것)들이

속격 τίνων

누구? (이)들의

τίνων

누구? (것)들의

여격 τῖσιν*

누구? (이)들에게

τῖσιν*

누구? (것)들에게

대격 τίνας

누구? (이)들을

τίνα

누구? (것)들을

호격 τίνες

누구? (이)들아

τίνα

누구? (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μὴ γάρ τισ ὑπολάβοι ὅτι ἐστὶ παρέκλυσισ πειραταῖσ, ἐπὶ τίνασ δὲ οὐκ ἐπελεύσεται ἔνεδρα παῤ αὐτοῦ̣ (Septuagint, Liber Iob 25:3)

    (70인역 성경, 욥기 25:3)

  • ἢ τίνασ ταύτασ ἄγεισ τὰσ γυναῖκασ; (Lucian, Dearum judicium, (no name) 7:3)

    (루키아노스, Dearum judicium, (no name) 7:3)

  • τίνασ προλέλοιπα κολώνασ; (Colluthus, Rape of Helen, book 1190)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 1190)

  • ἀλλά τίνασ ἐκείνουσ ὁ Κροῖσοσ ἐκπέμπει ἢ τί ἐπὶ τῶν ὤμων φέρουσι; (Lucian, Contemplantes, (no name) 11:1)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 11:1)

  • ἐννόει τὸ λοιπὸν οἱᾶ εἰκὸσ ἐπ’ αὐτῷ γενήσεσθαι, ποίασ μὲν οὐ μελίττασ ἐπιστήσεσθαι ^ ἐπὶ τὸν τόπον, τίνασ δέ τέττιγασ οὐκ ἐπᾴσεσθαι,^ τίνασ δὲ κορώνασ οὐκ ἐπιπτήσεσθαι καθάπερ ἐπὶ τὸν Ἡσιόδου τάφον, καὶ τὰ τοιαῦτα. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 21:1)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 21:1)

  • καὶ οἴκησον μετ̓ αὐτοῦ ἡμέρασ τινάσ, (Septuagint, Liber Genesis 27:44)

    (70인역 성경, 창세기 27:44)

  • καὶ ἀπῇρε Βακχίδησ ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ καὶ παρενέβαλεν ἐν Βηθζαὶθ καὶ ἀπέστειλε καὶ συνέλαβε πολλοὺσ ἀπὸ τῶν ἀπ̓ αὐτοῦ αὐτομολησάντων ἀνδρῶν καί τινασ τοῦ λαοῦ καὶ ἔθυσεν αὐτοὺσ εἰσ τὸ φρέαρ τὸ μέγα. (Septuagint, Liber Maccabees I 7:19)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 7:19)

  • καὶ ὅτε ἐμεθύσθη Σίμων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ, ἐξανέστη Πτολεμαῖοσ καὶ οἱ παῤ αὐτοῦ καὶ ἐλάβοσαν τὰ ὅπλα αὐτῶν καὶ ἐπεισήλθοσαν τῷ Σίμωνι εἰσ τὸ συμπόσιον καὶ ἀπέκτειναν αὐτὸν καὶ τοὺσ δύο υἱοὺσ αὐτοῦ καί τινασ τῶν παιδαρίων αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Maccabees I 16:16)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 16:16)

  • δἰ ἣν αἰτίαν πολλοὺσ μὲν αὐτῶν τραυματίασ ἐποίησαν, τινὰσ δὲ καὶ κατέβαλον, πάντασ δὲ εἰσ φυγὴν συνήλασαν, αὐτὸν δὲ τὸν ἱερόσυλον παρὰ τὸ γαζοφυλάκιον ἐχειρώσαντο. (Septuagint, Liber Maccabees II 4:42)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 4:42)

  • ἐπινίκια δὲ ἄγοντεσ ἐν τῇ πατρίδι τοὺσ ἐμπρήσαντασ τοὺσ ἱεροὺσ πυλῶνασ. Καλλισθένην καί τινασ ἄλλουσ, ὑφῆψαν εἰσ ἓν οἰκίδιον πεφευγότασ, οἵτινεσ ἄξιον τῆσ δυσσεβείασ ἐκομίσαντο μισθόν. (Septuagint, Liber Maccabees II 8:33)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 8:33)

유의어

  1. 누구?

관련어

파생어

  • τις (어떤 사람, 어떤 것)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION