헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τεχνίτης

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τεχνίτης τεχνίτου

형태분석: τεχνιτ (어간) + ης (어미)

어원: te/xnh

  1. 장인, 숙련공, 대가, 화가, 정비공, 제작자
  2. 책략가, 마술사, 허풍쟁이
  1. an artificer, artisan, craftsman, skilled workman, skilled in
  2. a trickster, intriguer

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τεχνίτης

장인이

τεχνίτᾱ

장인들이

τεχνίται

장인들이

속격 τεχνίτου

장인의

τεχνίταιν

장인들의

τεχνιτῶν

장인들의

여격 τεχνίτῃ

장인에게

τεχνίταιν

장인들에게

τεχνίταις

장인들에게

대격 τεχνίτην

장인을

τεχνίτᾱ

장인들을

τεχνίτᾱς

장인들을

호격 τεχνίτα

장인아

τεχνίτᾱ

장인들아

τεχνίται

장인들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ΕΔΕΙΞΕ μοι Κύριοσ δύο καλάθουσ σύκων κειμένουσ κατὰ πρόσωπον ναοῦ Κυρίου μετὰ τὸ ἀποικίσαι Ναβουχοδονόσορ βασιλέα Βαβυλῶνοσ τὸν Ἰεχονίαν υἱὸν Ἰωακεὶμ βασιλέα Ἰούδα καὶ τοὺσ ἄρχοντασ καὶ τοὺσ τεχνίτασ καὶ τοὺσ δεσμώτασ καὶ τοὺσ πλουσίουσ ἐξ Ἱερουσαλὴμ καὶ ἤγαγεν αὐτοὺσ εἰσ Βαβυλῶνα. (Septuagint, Liber Ieremiae 24:1)

    (70인역 성경, 예레미야서 24:1)

  • ἵνα δὲ καὶ γελοιοτέρῳ τινὶ τὰ σὰ εἰκάσω, τοὺσ κουρέασ τούτουσ ἐπίσκεψαι, καὶ ὄψει τοὺσ μὲν τεχνίτασ αὐτῶν ξυρὸν καὶ μαχαιρίδασ καὶ κάτοπτρον σύμμετρον ἔχοντασ, τοὺσ δὲ. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 29:3)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 29:3)

  • καὶ μὴν κυβερνήτασ μὲν ἀγαθοὺσ ναυαγίᾳ περιπεσόντασ ^ καὶ ἡνιόχουσ τεχνίτασ ἐκπεσόντασ τῶν δίφρων οἶδα ἐγὼ πολλάκισ, καὶ τοὺσ μὲν συντριβέντασ, τοὺσ δὲ καὶ πάμπαν διαφθαρέντασ, παρασίτου δὲ ναυάγιον οὐδὲ εἷσ ἔχοι τοιοῦτον εἰπεῖν. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 8:16)

    (루키아노스, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 8:16)

  • τούσ <τε> τεχνίτασ τοὺσ ἐν τῷ στρατοπέδῳ αὐτὸσ εἶχε καὶ τοὺσ καπήλουσ τοὺσ μεταβαλλομένουσ τι· (Aristotle, Economics, Book 2 91:1)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 91:1)

  • νόμου ὄντοσ ἐν Βαβυλωνίᾳ παλαιοῦ δεκάτην εἶναι τῶν εἰσαγομένων, χρωμένου δὲ αὐτῷ οὐθενόσ, τηρήσασ τούσ τε σατράπασ ἅπαντασ προσδοκίμουσ ὄντασ καὶ στρατιώτασ, οὐκ ὀλίγουσ τε πρέσβεισ καὶ τεχνίτασ κλητοὺσ ἄλλουσ τοὺσ ἄγοντασ καὶ ἰδίᾳ ἀποδημοῦντασ, καὶ δῶρα πολλὰ ἀναγόμενα, τὴν δεκάτην ἔπρασσε κατὰ τὸν νόμον τὸν κείμενον. (Aristotle, Economics, Book 2 124:2)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 124:2)

유의어

  1. 책략가

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION