헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τέρμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τέρμα τέρματος

형태분석: τερματ (어간)

  1. 끝, 경계, 한계
  2. 끝, 행사, 사건, 매듭
  3. 끝, 한계, 경계, 제한
  4. 죽음, 끝, 한계, 경계, 사망, 제한, 사신
  5. 왕자, 국왕, 최고, 지상
  1. an end, boundary
  2. the goal round which chariots had to turn
  3. the mark set to shew how far a quoit was thrown
  4. an end, issue, event
  5. an end, limit, boundaries
  6. an end, the limit, the end, the term or end, death, at last
  7. the end or highest point
  8. the highest power, supremacy, sovereign

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τέρμα

끝이

τέρματε

끝들이

τέρματα

끝들이

속격 τέρματος

끝의

τερμάτοιν

끝들의

τερμάτων

끝들의

여격 τέρματι

끝에게

τερμάτοιν

끝들에게

τέρμασιν*

끝들에게

대격 τέρμα

끝을

τέρματε

끝들을

τέρματα

끝들을

호격 τέρμα

끝아

τέρματε

끝들아

τέρματα

끝들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐκ ἦν σταθμὸσ τοῦ χαλκοῦ, οὗ ἐποίησε πάντα τὰ ἔργα ταῦτα, ἐκ πλήθουσ σφόδρα. οὐκ ἦν τέρμα τῶν σταθμῶν τοῦ χαλκοῦ. (Septuagint, Liber I Regum 7:32)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 7:32)

  • ἐφ̓ οἷσ γὰρ αὐτοὶ πάσχοντεσ ἠγανάκτουν, ἐπὶ τούτοισ, οὓσ ἐδόκουν θεούσ, ἐν αὐτοῖσ κολαζόμενοι, ἰδόντεσ ὃν πάλαι ἠρνοῦντο εἰδέναι Θεὸν ἐπέγνωσαν ἀληθῆ. διὸ καὶ τὸ τέρμα τῆσ καταδίκησ ἐπ̓ αὐτοὺσ ἐπῆλθεν. (Septuagint, Liber Sapientiae 12:27)

    (70인역 성경, 지혜서 12:27)

  • κἀκεῖ γὰρ ὁ μὲν ἀγαθὸσ δρομεὺσ τῆσ ὕσπληγγοσ εὐθὺσ καταπεσούσησ μόνον τοῦ πρόσω ἐφιέμενοσ καὶ τὴν διάνοιαν ἀποτείνασ πρὸσ τὸ τέρμα κἀν τοῖσ ποσὶ τὴν ἐλπίδα τῆσ νίκησ ἔχων τὸν πλησίον οὐδὲν κακουργεῖ οὐδέ τι τῶν ^ κατὰ τοὺσ ἀγωνιστὰσ πολυπραγμονεῖ, ὁ δὲ κακὸσ ἐκεῖνοσ καὶ ἄναθλοσ ἀνταγωνιστὴσ ἀπογνοὺσ τὴν ἐκ τοῦ τάχουσ ἐλπίδα ἐπὶ τὴν κακοτεχνίαν ἐτράπετο, καὶ τοῦτο μόνον ἐξ ἅπαντοσ σκοπεῖ, ὅπωσ τὸν τρέχοντα ἐπισχὼν ἢ ἐμποδίσασ ἐπιστομιεῖ, ὡσ, εἰ τούτου διαμάρτοι, οὐκ ἄν ποτε νικῆσαι δυνάμενοσ. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 12:4)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 12:4)

  • ὁ γὰρ θάνατοσ ἀκριβὴσ ἔλεγχοσ τῶν τοιούτων καὶ τὸ ἄχρι πρὸσ τὸ τέρμα εὐδαιμόνωσ διαβιῶναι. (Lucian, Contemplantes, (no name) 10:13)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 10:13)

  • εἰ γὰρ ἐπὶ τέρμα καὶ τὸ πλέον ἐμῶν κακῶν ἱκόμενοσ ἔτι ματέροσ ἄγαλμα φόνιον ἐξέλοι, γᾶν δὲ φίλιον Ἰνάχου θεῖτ’ ὀνήσασ. (Euripides, Suppliants, choral, antistrophe 11)

    (에우리피데스, Suppliants, choral, antistrophe 11)

유의어

  1. the end or highest point

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION