헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μάσσων

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μάσσων μάσσων μάσσον

형태분석: μασσων (어간)

어원: irreg. comp. of makro/s or me/gas

  1. comparative degree of μακρός ‎(makrós)

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 μάσσων

(이)가

μάσσον

(것)가

속격 μάσσονος

(이)의

μάσσονος

(것)의

여격 μάσσονι

(이)에게

μάσσονι

(것)에게

대격 μάσσονα

(이)를

μάσσον

(것)를

호격 μάσσον

(이)야

μάσσον

(것)야

쌍수주/대/호 μάσσονε

(이)들이

μάσσονε

(것)들이

속/여 μασσόνοιν

(이)들의

μασσόνοιν

(것)들의

복수주격 μάσσονες

(이)들이

μάσσονα

(것)들이

속격 μασσόνων

(이)들의

μασσόνων

(것)들의

여격 μάσσοσιν*

(이)들에게

μάσσοσιν*

(것)들에게

대격 μάσσονας

(이)들을

μάσσονα

(것)들을

호격 μάσσονες

(이)들아

μάσσονα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λέξον τίν’ αὖ φὴσ τήνδε συμφορὰν στρατῷ ἐλθεῖν κακῶν ῥέπουσαν ἐσ τὰ μάσσονα. (Aeschylus, Persians, episode 4:5)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode 4:5)

  • πολλὰ μὲν γὰρ ἐκ θαλάσσησ, πολλὰ δ’ ἐκ χέρσου κακὰ γίγνεται θνητοῖσ, ὁ μάσσων βίοτοσ ἢν ταθῇ, πρόσω. (Aeschylus, Persians, episode, trochees3)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode, trochees3)

  • καὶ πᾶσαν κατὰ Ἑλλάδ’ εὑρήσεισ ἐρευνῶν μάσσον’ ἢ ὡσ ἰδέμεν. (Pindar, Odes, olympian odes, olympian 13 31:1)

    (핀다르, Odes, olympian odes, olympian 13 31:1)

  • ἑπτὰ δ’ ἐν Νεμέᾳ τὰ δ’ οἴκοι μάσσον’ ἀριθμοῦ Διὸσ ἀγῶνι. (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 2 8:1)

    (핀다르, Odes, nemean odes, nemean 2 8:1)

  • μηδέ γε, ὅτι οὐχ ἡγεμόνασ ἔχων ἀνθρώπουσ πλανᾷ ἀνὰ τὰ ὄρη, ἀλλ’ ὅπῃ ἂν τὰ θηρία ὑφηγῆται, ταύτῃ μεταθεῖσ, μήτι καὶ νῦν οὕτω τὰ δύσβατα πορεύου, ἀλλὰ κέλευέ σοι τοὺσ ἡγεμόνασ, ἐὰν μὴ πολὺ μάσσων ἡ ὁδὸσ ᾖ, τὴν ῥᾴστην ἡγεῖσθαι· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 4 32:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 4 32:1)

  • δῆλοσ δὲ καὶ λέων ἐπιβρυχώμενοσ οἱᾶ δράσει, μὴ ὅτι μασσῶν. (Aristides, Aelius, Orationes, 30:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 30:1)

유의어

  1. comparative degree of μακρός ‎

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION