- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τάλαντον?

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: talanton 고전 발음: [딸란똔] 신약 발음: [딸란똔]

기본형: τάλαντον ταλάντου

형태분석: ταλαντ (어간) + ον (어미)

어원: Τλάω

  1. 지레, 저울, 균형, 대저울
  1. balance, scale, tax paid for use of public scales

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τάλαντον

지레가

ταλάντω

지레들이

τάλαντα

지레들이

속격 ταλάντου

지레의

ταλάντοιν

지레들의

ταλάντων

지레들의

여격 ταλάντῳ

지레에게

ταλάντοιν

지레들에게

ταλάντοις

지레들에게

대격 τάλαντον

지레를

ταλάντω

지레들을

τάλαντα

지레들을

호격 τάλαντον

지레야

ταλάντω

지레들아

τάλαντα

지레들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πάντα τὰ σκεύη ταῦτα τάλαντον χρυσίου καθαροῦ. (Septuagint, Liber Exodus 25:39)

    (70인역 성경, 탈출기 25:39)

  • ΠΑΝ τὸ χρυσίον, ὃ κατειργάσθη εἰς τὰ ἔργα κατὰ πᾶσαν τὴν ἐργασίαν τῶν ἁγίων, ἐγένετο χρυσίου τοῦ τῆς ἀπαρχῆς, ἐννέα καὶ εἴκοσι τάλαντα καὶ ἑπτακόσιοι εἴκοσι σίκλοι κατὰ τὸν σίκλον τὸν ἅγιον. (Septuagint, Liber Exodus 39:1)

    (70인역 성경, 탈출기 39:1)

  • καὶ ἀργυρίου ἀφαίρεμα παρὰ τῶν ἐπεσκεμμένων ἀνδρῶν τῆς συναγωγῆς ἑκατὸν τάλαντα καὶ χίλιοι ἑπτακόσιοι ἑβδομήκοντα πέντε σίκλοι, δραχμὴ μία τῇ κεφαλῇ τὸ ἥμισυ τοῦ σίκλου, κατὰ τὸν σίκλον τὸν ἅγιον, (Septuagint, Liber Exodus 39:2)

    (70인역 성경, 탈출기 39:2)

  • καὶ ἐγενήθη τὰ ἑκατὸν τάλαντα τοῦ ἀργυρίου εἰς τὴν χώνευσιν τῶν ἑκατὸν κεφαλίδων τῆς σκηνῆς καὶ εἰς τὰς κεφαλίδας τοῦ καταπετάσματος, (Septuagint, Liber Exodus 39:4)

    (70인역 성경, 탈출기 39:4)

  • ἑκατὸν κεφαλίδες εἰς τὰ ἑκατὸν τάλαντα, τάλαντον τῇ κεφαλίδι. (Septuagint, Liber Exodus 39:5)

    (70인역 성경, 탈출기 39:5)

  • καὶ ἔλαβε τὸν στέφανον Μολχὸμ τοῦ βασιλέως αὐτῶν ἀπὸ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ, καὶ ὁ σταθμὸς αὐτοῦ τάλαντον χρυσίου καὶ λίθου τιμίου, καὶ ἦν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς Δαυίδ. καὶ σκῦλα τῆς πόλεως ἐξήνεγκε πολλὰ σφόδρα. (Septuagint, Liber II Samuelis 12:30)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 12:30)

  • καὶ ἐγένετο ὡς παρεπορεύετο ὁ βασιλεύς, καὶ οὗτος ἐβόα πρὸς τὸν βασιλέα καὶ εἶπεν. ὁ δοῦλός σου ἐξῆλθεν ἐπὶ τὴν στρατιὰν τοῦ πολέμου, καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ εἰσήγαγε πρός με ἄνδρα καὶ εἶπε πρός με. φύλαξον τοῦτον τὸν ἄνδρα, ἐὰν δὲ ἐκπηδῶν ἐκπηδήσῃ, καὶ ἔσται ἡ ψυχή σου ἀντὶ τῆς ψυχῆς αὐτοῦ, ἢ τάλαντον ἀργυρίου στήσεις. (Septuagint, Liber I Regum 21:39)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 21:39)

  • ὁ κύριός μου ἀπέστειλέ με λέγων. ἰδοὺ νῦν ἦλθον πρός με δύο παιδάρια ἐξ ὄρους Ἐφραὶμ ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν προφητῶν. δὸς δὴ αὐτοῖς τάλαντον ἀργυρίου καὶ δύο ἀλλασσομένας στολάς. (Septuagint, Liber II Regum 5:22)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 5:22)

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION