στρατηγός
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
στρατηγός
στρατηγοῦ
형태분석:
στρατηγ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 장군, 전체적, 장수
- A leader or commander of an army: general
- The top official in any capacity (often used of various Roman ranks: consul, magistrate, etc.)
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ἀπὸ Μανασσῆ προσεχώρησαν πρὸσ Δαυὶδ ἐν τῷ ἐλθεῖν τοὺσ ἀλλοφύλουσ ἐπὶ Σαοὺλ εἰσ πόλεμον. καὶ οὐκ ἐβοήθησεν αὐτοῖσ, ὅτι ἐν βουλῇ ἐγένετο παρὰ τῶν στρατηγῶν τῶν ἀλλοφύλων λεγόντων. ἐν ταῖσ κεφαλαῖσ τῶν ἀνδρῶν ἐκείνων ἐπιστρέψει πρὸσ κύριον αὐτοῦ Σαούλ. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 12:20)
(70인역 성경, 역대기 상권 12:20)
- καὶ ἔστησαν αἱ δύο τῆσ αἰνέσεωσ ἐν οἴκῳ τοῦ Θεοῦ, καὶ ἐγὼ καὶ τὸ ἥμισυ τῶν στρατηγῶν μετ’ ἐμοῦ (Septuagint, Liber Nehemiae 12:36)
(70인역 성경, 느헤미야기 12:36)
- τῶν δὲ κατὰ τόπον στρατηγῶν Τιμόθεοσ καὶ Ἀπολλώνιοσ ὁ τοῦ Γενναίουσ, ἔτι δὲ Ἱερώνυμοσ καὶ Δημοφῶν, πρὸσ δὲ τούτοισ Νικάνωρ ὁ Κυπριάρχησ οὐκ εἴων αὐτοὺσ εὐσταθεῖσ καὶ τὰ τῆσ ἡσυχίασ ἄγειν. (Septuagint, Liber Maccabees II 12:2)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 12:2)
- οὕτω γὰρ μετὰ πικρίασ ἀνοίκτου ψυχῆσ ὑπὸ τῶν κατὰ πόλιν στρατηγῶν ὁμοθυμαδὸν ἐξαπεστέλλοντο, ὥστε ἐπὶ ταῖσ ἐξάλλοισ τιμωρίαισ καί τινασ τῶν ἐχθρῶν λαμβάνοντασ πρὸ τῶν ὀφθαλμῶν τὸν κοινὸν ἔλεον καὶ λογιζομένουσ τὴν ἄδηλον τοῦ βίου καταστροφήν, δακρύειν αὐτῶν τὴν τρισάθλιον ἐξαποστολήν. (Septuagint, Liber Maccabees III 4:4)
(70인역 성경, Liber Maccabees III 4:4)
- τί γὰρ ἄν σοι τῶν στρατηγῶν λέγοιμι τοὺσ εἰκότωσ ἀρίστουσ κριθέντασ, ὅτι οὐ τάττειν μόνον καὶ παραινεῖν ἦσαν ἀγαθοί, ἀλλὰ καὶ προμάχεσθαι τῶν ἄλλων καὶ χειρὸσ ἔργα ἐπιδείκνυσθαι; (Lucian, (no name) 1:4)
(루키아노스, (no name) 1:4)