고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: στρατεύω
형태분석: στρατεύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | στρατεύω (나는) 전진하다 |
στρατεύεις (너는) 전진하다 |
στρατεύει (그는) 전진하다 |
쌍수 | στρατεύετον (너희 둘은) 전진하다 |
στρατεύετον (그 둘은) 전진하다 |
||
복수 | στρατεύομεν (우리는) 전진하다 |
στρατεύετε (너희는) 전진하다 |
στρατεύουσιν* (그들은) 전진하다 |
|
접속법 | 단수 | στρατεύω (나는) 전진하자 |
στρατεύῃς (너는) 전진하자 |
στρατεύῃ (그는) 전진하자 |
쌍수 | στρατεύητον (너희 둘은) 전진하자 |
στρατεύητον (그 둘은) 전진하자 |
||
복수 | στρατεύωμεν (우리는) 전진하자 |
στρατεύητε (너희는) 전진하자 |
στρατεύωσιν* (그들은) 전진하자 |
|
기원법 | 단수 | στρατεύοιμι (나는) 전진하기를 (바라다) |
στρατεύοις (너는) 전진하기를 (바라다) |
στρατεύοι (그는) 전진하기를 (바라다) |
쌍수 | στρατεύοιτον (너희 둘은) 전진하기를 (바라다) |
στρατευοίτην (그 둘은) 전진하기를 (바라다) |
||
복수 | στρατεύοιμεν (우리는) 전진하기를 (바라다) |
στρατεύοιτε (너희는) 전진하기를 (바라다) |
στρατεύοιεν (그들은) 전진하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | στράτευε (너는) 전진해라 |
στρατευέτω (그는) 전진해라 |
|
쌍수 | στρατεύετον (너희 둘은) 전진해라 |
στρατευέτων (그 둘은) 전진해라 |
||
복수 | στρατεύετε (너희는) 전진해라 |
στρατευόντων, στρατευέτωσαν (그들은) 전진해라 |
||
부정사 | στρατεύειν 전진하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
στρατευων στρατευοντος | στρατευουσα στρατευουσης | στρατευον στρατευοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | στρατεύομαι (나는) 전진해지다 |
στρατεύει, στρατεύῃ (너는) 전진해지다 |
στρατεύεται (그는) 전진해지다 |
쌍수 | στρατεύεσθον (너희 둘은) 전진해지다 |
στρατεύεσθον (그 둘은) 전진해지다 |
||
복수 | στρατευόμεθα (우리는) 전진해지다 |
στρατεύεσθε (너희는) 전진해지다 |
στρατεύονται (그들은) 전진해지다 |
|
접속법 | 단수 | στρατεύωμαι (나는) 전진해지자 |
στρατεύῃ (너는) 전진해지자 |
στρατεύηται (그는) 전진해지자 |
쌍수 | στρατεύησθον (너희 둘은) 전진해지자 |
στρατεύησθον (그 둘은) 전진해지자 |
||
복수 | στρατευώμεθα (우리는) 전진해지자 |
στρατεύησθε (너희는) 전진해지자 |
στρατεύωνται (그들은) 전진해지자 |
|
기원법 | 단수 | στρατευοίμην (나는) 전진해지기를 (바라다) |
στρατεύοιο (너는) 전진해지기를 (바라다) |
στρατεύοιτο (그는) 전진해지기를 (바라다) |
쌍수 | στρατεύοισθον (너희 둘은) 전진해지기를 (바라다) |
στρατευοίσθην (그 둘은) 전진해지기를 (바라다) |
||
복수 | στρατευοίμεθα (우리는) 전진해지기를 (바라다) |
στρατεύοισθε (너희는) 전진해지기를 (바라다) |
στρατεύοιντο (그들은) 전진해지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | στρατεύου (너는) 전진해져라 |
στρατευέσθω (그는) 전진해져라 |
|
쌍수 | στρατεύεσθον (너희 둘은) 전진해져라 |
στρατευέσθων (그 둘은) 전진해져라 |
||
복수 | στρατεύεσθε (너희는) 전진해져라 |
στρατευέσθων, στρατευέσθωσαν (그들은) 전진해져라 |
||
부정사 | στρατεύεσθαι 전진해지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
στρατευομενος στρατευομενου | στρατευομενη στρατευομενης | στρατευομενον στρατευομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐστράτευον (나는) 전진하고 있었다 |
ἐστράτευες (너는) 전진하고 있었다 |
ἐστράτευεν* (그는) 전진하고 있었다 |
쌍수 | ἐστρατεύετον (너희 둘은) 전진하고 있었다 |
ἐστρατευέτην (그 둘은) 전진하고 있었다 |
||
복수 | ἐστρατεύομεν (우리는) 전진하고 있었다 |
ἐστρατεύετε (너희는) 전진하고 있었다 |
ἐστράτευον (그들은) 전진하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐστρατευόμην (나는) 전진해지고 있었다 |
ἐστρατεύου (너는) 전진해지고 있었다 |
ἐστρατεύετο (그는) 전진해지고 있었다 |
쌍수 | ἐστρατεύεσθον (너희 둘은) 전진해지고 있었다 |
ἐστρατευέσθην (그 둘은) 전진해지고 있었다 |
||
복수 | ἐστρατευόμεθα (우리는) 전진해지고 있었다 |
ἐστρατεύεσθε (너희는) 전진해지고 있었다 |
ἐστρατεύοντο (그들은) 전진해지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(리시아스, Speeches,
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 4, chapter 19 5:3)
(크세노폰, Hellenica,
(크세노폰, Hellenica,
(크세노폰, Hellenica,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기