στένω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
στένω
Structure:
στέν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: only in pres. and impf
Sense
- to moan, sigh, groan
- to moan or sigh for
- to bewail, lament, to pity, for
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- κᾆτ’ ἐπειδὰν ὦ μόνοσ, στένω κέχηνα σκορδινῶμαι πέρδομαι, ἀπορῶ γράφω παρατίλλομαι λογίζομαι, ἀποβλέπων ἐσ τὸν ἀγρὸν εἰρήνησ ἐρῶν, στυγῶν μὲν ἄστυ τὸν δ’ ἐμὸν δῆμον ποθῶν, ὃσ οὐδεπώποτ’ εἶπεν, ἄνθρακασ πρίω, οὐκ ὄξοσ οὐκ ἔλαιον, οὐδ’ ᾔδει "πρίω," ἀλλ’ αὐτὸσ ἔφερε πάντα χὠ πρίων ἀπῆν. (Aristophanes, Acharnians, Prologue 1:16)
- στένω δὲ τὸν λόγοισι κηδεύοντ’ ἐμοὶ ἄθλιον Ὀρέστην, εἴ ποτ’ εἰσ Ἄργοσ μολὼν γάμουσ ἀδελφῆσ δυστυχεῖσ ἐσόψεται. (Euripides, episode 2:10)
- αἰαῖ δῆτα τὸν γεραιὸν ὡσ στένω πατέρα τάν τε παιδοτρόφον, <ᾇ> μάταν τέκεα γεννᾶται. (Euripides, Heracles, choral, lyric1)
- κατὰ σὲ δακρύοισ στένω, πρέσβυ, καὶ τέκεα καὶ τὸ καλλίνικον κάρα. (Euripides, Heracles, episode, lyric1)
- Ἑλλάδοσ μάλιστ’ ἔγωγε τῆσ ταλαιπώρου στένω, ἥ, θέλουσα δρᾶν τι κεδνόν, βαρβάρουσ τοὺσ οὐδένασ καταγελῶντασ ἐξανήσει διὰ σὲ καὶ τὴν σὴν κόρην. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, trochees 1:16)
- καὶ προσέθετο ὁ ἄγγελοσ τοῦ Θεοῦ καὶ ἀπελθὼν ὑπέστη ἐν τόπῳ στενῷ, εἰσ ὃν οὐκ ἦν ἐκκλῖναι δεξιὰν ἢ ἀριστεράν. (Septuagint, Liber Numeri 22:26)
- ἐν λιμῷ στενῷ. πτῶμα δὲ αὐτῷ ἡτοίμασται ἐξαίσιον. (Septuagint, Liber Iob 18:12)
Synonyms
-
to moan
-
to bewail
- οἰμώζω (to pity, bewail, bewailed)
- στεναχίζω (to bewail, lament)
- κατοιμώζω (to bewail, lament)
- στενάχω (to bewail, lament)
- ἰαχέω (to bewail, lament)
- καταθρηνέω (to bewail, lament, mourn)
- ὀδύρομαι (to lament, bewail, mourn for)
- πενθέω (to bewail, lament, mourn for)
- οἰκτίζω (to bewail, lament, to express one's pity)
- κατακλαίω (to bewail loudly, lament)
- κατοικτίζω (to bewail oneself, utter lamentations)
Derived
- ἀναστένω (to groan aloud)
- ἐπιστένω (to groan or sigh in answer, to lament over, to lament)
- καταστένω (to sigh over or lament)
- μεταστένω (to lament afterwards, to lament after this or next)
- περιστένω (to make narrow, compress, to sound round about)
- προστένω (to sigh or grieve beforehand)
- ὑποστένω (to moan in a low tone, begin to moan, to grumble)