στέλλω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
στέλλω
στελῶ
ἔστειλα
ἔσταλκα
ἔσταλμαι
ἐστάλην
Structure:
στέλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I make ready, prepare; I furnish, dress
- I dispatch, send; (middle, passive) I set out, journey
- (active intransitive in passive sense) I set forth, prepare to go
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὐ μὲν δὴ οὐδὲ Ἰνδῶν τινὰ ἔξω τῆσ οἰκηίησ σταλῆναι ἐπὶ πολέμῳ διὰ δικαιότητα. (Arrian, Indica, chapter 9 12:1)
- Γηρυόνην δέ, ἐφ̓ ὅντινα ὁ Ἀργεῖοσ Ἡρακλῆσ ἐστάλη πρὸσ Εὐρυσθέωσ τὰσ βοῦσ ἀπελάσαι τὰσ Γηρυόνου καὶ ἀγαγεῖν ἐσ Μυκήνασ, οὐδέν τι προσήκειν τῇ γῇ τῇ Ἰβήρων Ἑκαταῖοσ ὁ λογοποιὸσ λέγει, οὐδὲ ἐπὶ νῆσόν τινα Ἐρύθειαν τῆσ ἔξω τῆσ μεγάλησ θαλάσσησ σταλῆναι Ἡρακλέα, ἀλλὰ τῆσ ἠπείρου τῆσ περὶ Ἀμπρακίαν τε καὶ Ἀμφιλόχουσ βασιλέα γενέσθαι Γηρυόνην καὶ ἐκ τῆσ ἠπείρου ταύτησ ἀπελάσαι Ἡρακλέα τὰσ βοῦσ, οὐδὲ τοῦτο φαῦλον ἆθλον τιθέμενον. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 16 5:1)
- ἐπὶ Παρμενίωνα δὲ σταλῆναι Πολυδάμαντα, ἕνα τῶν ἑταίρων, γράμματα φέροντα παῤ Ἀλεξάνδρου πρὸσ τοὺσ στρατηγοὺσ τοὺσ ἐν Μηδίᾳ, Κλέανδρόν τε καὶ Σιτάλκην καὶ Μεν[ν]ίδαν· (Arrian, Anabasis, book 3, chapter 26 3:2)
- ζήτησον πρῶτον σταλῆναί σου τὸ ῥεῦμα, τὰ ἑλκύδρια ἀπουλωθῆναι. (Epictetus, Works, book 2, 22:4)
- τοῦ δὲ ἱεροῦ τοῦ Σαράπιδοσ οὐ πόρρω χωρίον ἐστίν, ἔνθα Πειρίθουν καὶ Θησέα συνθεμένουσ ἐσ Λακεδαίμονα καὶ ὕστερον ἐσ Θεσπρωτοὺσ σταλῆναι λέγουσι. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 18 5:4)
Synonyms
-
I make ready
- σκευάζω (to prepare, make ready, to prepare or dress)
- μηχανάομαι (to prepare, make ready)
- παρασκευάζω (I prepare, make ready)
- τιτύσκομαι (to make, make ready, prepare)
- ἀρτέομαι (to be prepared, get ready, make ready)
- τεύχω (to make ready, make, build)
- ἑτοιμάζω (I prepare myself, make myself ready)
- καταρτύω (to prepare, dress)
- ἀναρτέομαι (to be ready, prepared)
- ἀρτύω (to arrange, devise, prepare)
-
I dispatch
-
I set forth
Derived
- ἀναστέλλω (to raise up, to gird up, to keep back)
- ἀποστέλλω (to send off, send away from, to send away)
- διαστέλλω (to put asunder, tear open, to distinguish)
- ἐκστέλλω (to fit out, equip)
- ἐνστέλλω (to dress in, clad in)
- ἐπιστέλλω (I send to, inform by letter/message, I order)
- καταστέλλω (to put in order, arrange, to keep down)
- περιστέλλω (to dress, clothe, wrap up)
- προσστέλλω (to lay upon, to keep close to, to be tight-drawn)
- συνεπιστέλλω (to send with or together)
- συστέλλω (to draw together, draw in: to shorten sail, to draw)
- ὑποστέλλω (to draw in, made, furl)