고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: στέλλω στελῶ ἔστειλα ἔσταλκα ἔσταλμαι ἐστάλην
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | στέλλω (나는) 준비한다 |
στέλλεις (너는) 준비한다 |
στέλλει (그는) 준비한다 |
쌍수 | στέλλετον (너희 둘은) 준비한다 |
στέλλετον (그 둘은) 준비한다 |
||
복수 | στέλλομεν (우리는) 준비한다 |
στέλλετε (너희는) 준비한다 |
στέλλουσιν* (그들은) 준비한다 |
|
접속법 | 단수 | στέλλω (나는) 준비하자 |
στέλλῃς (너는) 준비하자 |
στέλλῃ (그는) 준비하자 |
쌍수 | στέλλητον (너희 둘은) 준비하자 |
στέλλητον (그 둘은) 준비하자 |
||
복수 | στέλλωμεν (우리는) 준비하자 |
στέλλητε (너희는) 준비하자 |
στέλλωσιν* (그들은) 준비하자 |
|
기원법 | 단수 | στέλλοιμι (나는) 준비하기를 (바라다) |
στέλλοις (너는) 준비하기를 (바라다) |
στέλλοι (그는) 준비하기를 (바라다) |
쌍수 | στέλλοιτον (너희 둘은) 준비하기를 (바라다) |
στελλοίτην (그 둘은) 준비하기를 (바라다) |
||
복수 | στέλλοιμεν (우리는) 준비하기를 (바라다) |
στέλλοιτε (너희는) 준비하기를 (바라다) |
στέλλοιεν (그들은) 준비하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | στέλλε (너는) 준비해라 |
στελλέτω (그는) 준비해라 |
|
쌍수 | στέλλετον (너희 둘은) 준비해라 |
στελλέτων (그 둘은) 준비해라 |
||
복수 | στέλλετε (너희는) 준비해라 |
στελλόντων, στελλέτωσαν (그들은) 준비해라 |
||
부정사 | στέλλειν 준비하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
στελλων στελλοντος | στελλουσα στελλουσης | στελλον στελλοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | στέλλομαι (나는) 준비된다 |
στέλλει, στέλλῃ (너는) 준비된다 |
στέλλεται (그는) 준비된다 |
쌍수 | στέλλεσθον (너희 둘은) 준비된다 |
στέλλεσθον (그 둘은) 준비된다 |
||
복수 | στελλόμεθα (우리는) 준비된다 |
στέλλεσθε (너희는) 준비된다 |
στέλλονται (그들은) 준비된다 |
|
접속법 | 단수 | στέλλωμαι (나는) 준비되자 |
στέλλῃ (너는) 준비되자 |
στέλληται (그는) 준비되자 |
쌍수 | στέλλησθον (너희 둘은) 준비되자 |
στέλλησθον (그 둘은) 준비되자 |
||
복수 | στελλώμεθα (우리는) 준비되자 |
στέλλησθε (너희는) 준비되자 |
στέλλωνται (그들은) 준비되자 |
|
기원법 | 단수 | στελλοίμην (나는) 준비되기를 (바라다) |
στέλλοιο (너는) 준비되기를 (바라다) |
στέλλοιτο (그는) 준비되기를 (바라다) |
쌍수 | στέλλοισθον (너희 둘은) 준비되기를 (바라다) |
στελλοίσθην (그 둘은) 준비되기를 (바라다) |
||
복수 | στελλοίμεθα (우리는) 준비되기를 (바라다) |
στέλλοισθε (너희는) 준비되기를 (바라다) |
στέλλοιντο (그들은) 준비되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | στέλλου (너는) 준비되어라 |
στελλέσθω (그는) 준비되어라 |
|
쌍수 | στέλλεσθον (너희 둘은) 준비되어라 |
στελλέσθων (그 둘은) 준비되어라 |
||
복수 | στέλλεσθε (너희는) 준비되어라 |
στελλέσθων, στελλέσθωσαν (그들은) 준비되어라 |
||
부정사 | στέλλεσθαι 준비되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
στελλομενος στελλομενου | στελλομενη στελλομενης | στελλομενον στελλομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | στελῶ (나는) 준비하겠다 |
στελεῖς (너는) 준비하겠다 |
στελεῖ (그는) 준비하겠다 |
쌍수 | στελεῖτον (너희 둘은) 준비하겠다 |
στελεῖτον (그 둘은) 준비하겠다 |
||
복수 | στελοῦμεν (우리는) 준비하겠다 |
στελεῖτε (너희는) 준비하겠다 |
στελοῦσιν* (그들은) 준비하겠다 |
|
기원법 | 단수 | στελοῖμι (나는) 준비하겠기를 (바라다) |
στελοῖς (너는) 준비하겠기를 (바라다) |
στελοῖ (그는) 준비하겠기를 (바라다) |
쌍수 | στελοῖτον (너희 둘은) 준비하겠기를 (바라다) |
στελοίτην (그 둘은) 준비하겠기를 (바라다) |
||
복수 | στελοῖμεν (우리는) 준비하겠기를 (바라다) |
στελοῖτε (너희는) 준비하겠기를 (바라다) |
στελοῖεν (그들은) 준비하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | στελεῖν 준비할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
στελων στελουντος | στελουσα στελουσης | στελουν στελουντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | στελοῦμαι (나는) 준비되겠다 |
στελεῖ, στελῇ (너는) 준비되겠다 |
στελεῖται (그는) 준비되겠다 |
쌍수 | στελεῖσθον (너희 둘은) 준비되겠다 |
στελεῖσθον (그 둘은) 준비되겠다 |
||
복수 | στελούμεθα (우리는) 준비되겠다 |
στελεῖσθε (너희는) 준비되겠다 |
στελοῦνται (그들은) 준비되겠다 |
|
기원법 | 단수 | στελοίμην (나는) 준비되겠기를 (바라다) |
στελοῖο (너는) 준비되겠기를 (바라다) |
στελοῖτο (그는) 준비되겠기를 (바라다) |
쌍수 | στελοῖσθον (너희 둘은) 준비되겠기를 (바라다) |
στελοίσθην (그 둘은) 준비되겠기를 (바라다) |
||
복수 | στελοίμεθα (우리는) 준비되겠기를 (바라다) |
στελοῖσθε (너희는) 준비되겠기를 (바라다) |
στελοῖντο (그들은) 준비되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | στελεῖσθαι 준비될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
στελουμενος στελουμενου | στελουμενη στελουμενης | στελουμενον στελουμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σταλήσομαι (나는) 준비되겠다 |
σταλήσῃ (너는) 준비되겠다 |
σταλήσεται (그는) 준비되겠다 |
쌍수 | σταλήσεσθον (너희 둘은) 준비되겠다 |
σταλήσεσθον (그 둘은) 준비되겠다 |
||
복수 | σταλησόμεθα (우리는) 준비되겠다 |
σταλήσεσθε (너희는) 준비되겠다 |
σταλήσονται (그들은) 준비되겠다 |
|
기원법 | 단수 | σταλησοίμην (나는) 준비되겠기를 (바라다) |
σταλήσοιο (너는) 준비되겠기를 (바라다) |
σταλήσοιτο (그는) 준비되겠기를 (바라다) |
쌍수 | σταλήσοισθον (너희 둘은) 준비되겠기를 (바라다) |
σταλησοίσθην (그 둘은) 준비되겠기를 (바라다) |
||
복수 | σταλησοίμεθα (우리는) 준비되겠기를 (바라다) |
σταλήσοισθε (너희는) 준비되겠기를 (바라다) |
σταλήσοιντο (그들은) 준비되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σταλήσεσθαι 준비될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σταλησομενος σταλησομενου | σταλησομενη σταλησομενης | σταλησομενον σταλησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓στελλον (나는) 준비하고 있었다 |
έ̓στελλες (너는) 준비하고 있었다 |
έ̓στελλεν* (그는) 준비하고 있었다 |
쌍수 | ἐστέλλετον (너희 둘은) 준비하고 있었다 |
ἐστελλέτην (그 둘은) 준비하고 있었다 |
||
복수 | ἐστέλλομεν (우리는) 준비하고 있었다 |
ἐστέλλετε (너희는) 준비하고 있었다 |
έ̓στελλον (그들은) 준비하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐστελλόμην (나는) 준비되고 있었다 |
ἐστέλλου (너는) 준비되고 있었다 |
ἐστέλλετο (그는) 준비되고 있었다 |
쌍수 | ἐστέλλεσθον (너희 둘은) 준비되고 있었다 |
ἐστελλέσθην (그 둘은) 준비되고 있었다 |
||
복수 | ἐστελλόμεθα (우리는) 준비되고 있었다 |
ἐστέλλεσθε (너희는) 준비되고 있었다 |
ἐστέλλοντο (그들은) 준비되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓στειλα (나는) 준비했다 |
έ̓στειλας (너는) 준비했다 |
έ̓στειλεν* (그는) 준비했다 |
쌍수 | ἐστείλατον (너희 둘은) 준비했다 |
ἐστειλάτην (그 둘은) 준비했다 |
||
복수 | ἐστείλαμεν (우리는) 준비했다 |
ἐστείλατε (너희는) 준비했다 |
έ̓στειλαν (그들은) 준비했다 |
|
접속법 | 단수 | στείλω (나는) 준비했자 |
στείλῃς (너는) 준비했자 |
στείλῃ (그는) 준비했자 |
쌍수 | στείλητον (너희 둘은) 준비했자 |
στείλητον (그 둘은) 준비했자 |
||
복수 | στείλωμεν (우리는) 준비했자 |
στείλητε (너희는) 준비했자 |
στείλωσιν* (그들은) 준비했자 |
|
기원법 | 단수 | στείλαιμι (나는) 준비했기를 (바라다) |
στείλαις (너는) 준비했기를 (바라다) |
στείλαι (그는) 준비했기를 (바라다) |
쌍수 | στείλαιτον (너희 둘은) 준비했기를 (바라다) |
στειλαίτην (그 둘은) 준비했기를 (바라다) |
||
복수 | στείλαιμεν (우리는) 준비했기를 (바라다) |
στείλαιτε (너희는) 준비했기를 (바라다) |
στείλαιεν (그들은) 준비했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | στείλον (너는) 준비했어라 |
στειλάτω (그는) 준비했어라 |
|
쌍수 | στείλατον (너희 둘은) 준비했어라 |
στειλάτων (그 둘은) 준비했어라 |
||
복수 | στείλατε (너희는) 준비했어라 |
στειλάντων (그들은) 준비했어라 |
||
부정사 | στείλαι 준비했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
στειλᾱς στειλαντος | στειλᾱσα στειλᾱσης | στειλαν στειλαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐστειλάμην (나는) 준비되었다 |
ἐστείλω (너는) 준비되었다 |
ἐστείλατο (그는) 준비되었다 |
쌍수 | ἐστείλασθον (너희 둘은) 준비되었다 |
ἐστειλάσθην (그 둘은) 준비되었다 |
||
복수 | ἐστειλάμεθα (우리는) 준비되었다 |
ἐστείλασθε (너희는) 준비되었다 |
ἐστείλαντο (그들은) 준비되었다 |
|
접속법 | 단수 | στείλωμαι (나는) 준비되었자 |
στείλῃ (너는) 준비되었자 |
στείληται (그는) 준비되었자 |
쌍수 | στείλησθον (너희 둘은) 준비되었자 |
στείλησθον (그 둘은) 준비되었자 |
||
복수 | στειλώμεθα (우리는) 준비되었자 |
στείλησθε (너희는) 준비되었자 |
στείλωνται (그들은) 준비되었자 |
|
기원법 | 단수 | στειλαίμην (나는) 준비되었기를 (바라다) |
στείλαιο (너는) 준비되었기를 (바라다) |
στείλαιτο (그는) 준비되었기를 (바라다) |
쌍수 | στείλαισθον (너희 둘은) 준비되었기를 (바라다) |
στειλαίσθην (그 둘은) 준비되었기를 (바라다) |
||
복수 | στειλαίμεθα (우리는) 준비되었기를 (바라다) |
στείλαισθε (너희는) 준비되었기를 (바라다) |
στείλαιντο (그들은) 준비되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | στείλαι (너는) 준비되었어라 |
στειλάσθω (그는) 준비되었어라 |
|
쌍수 | στείλασθον (너희 둘은) 준비되었어라 |
στειλάσθων (그 둘은) 준비되었어라 |
||
복수 | στείλασθε (너희는) 준비되었어라 |
στειλάσθων (그들은) 준비되었어라 |
||
부정사 | στείλεσθαι 준비되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
στειλαμενος στειλαμενου | στειλαμενη στειλαμενης | στειλαμενον στειλαμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐστάλην (나는) 준비되었다 |
ἐστάλης (너는) 준비되었다 |
ἐστάλη (그는) 준비되었다 |
쌍수 | ἐστάλητον (너희 둘은) 준비되었다 |
ἐσταλήτην (그 둘은) 준비되었다 |
||
복수 | ἐστάλημεν (우리는) 준비되었다 |
ἐστάλητε (너희는) 준비되었다 |
ἐστάλησαν (그들은) 준비되었다 |
|
접속법 | 단수 | σταλῶ (나는) 준비되었자 |
σταλῇς (너는) 준비되었자 |
σταλῇ (그는) 준비되었자 |
쌍수 | σταλῆτον (너희 둘은) 준비되었자 |
σταλῆτον (그 둘은) 준비되었자 |
||
복수 | σταλῶμεν (우리는) 준비되었자 |
σταλῆτε (너희는) 준비되었자 |
σταλῶσιν* (그들은) 준비되었자 |
|
기원법 | 단수 | σταλείην (나는) 준비되었기를 (바라다) |
σταλείης (너는) 준비되었기를 (바라다) |
σταλείη (그는) 준비되었기를 (바라다) |
쌍수 | σταλείητον (너희 둘은) 준비되었기를 (바라다) |
σταλειήτην (그 둘은) 준비되었기를 (바라다) |
||
복수 | σταλείημεν (우리는) 준비되었기를 (바라다) |
σταλείητε (너희는) 준비되었기를 (바라다) |
σταλείησαν (그들은) 준비되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | στάλητι (너는) 준비되었어라 |
σταλήτω (그는) 준비되었어라 |
|
쌍수 | στάλητον (너희 둘은) 준비되었어라 |
σταλήτων (그 둘은) 준비되었어라 |
||
복수 | στάλητε (너희는) 준비되었어라 |
σταλέντων (그들은) 준비되었어라 |
||
부정사 | σταλῆναι 준비되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σταλεις σταλεντος | σταλεισα σταλεισης | σταλεν σταλεντος |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓σταλκα (나는) 준비했다 |
έ̓σταλκας (너는) 준비했다 |
έ̓σταλκεν* (그는) 준비했다 |
쌍수 | ἐστάλκατον (너희 둘은) 준비했다 |
ἐστάλκατον (그 둘은) 준비했다 |
||
복수 | ἐστάλκαμεν (우리는) 준비했다 |
ἐστάλκατε (너희는) 준비했다 |
ἐστάλκᾱσιν* (그들은) 준비했다 |
|
접속법 | 단수 | ἐστάλκω (나는) 준비했자 |
ἐστάλκῃς (너는) 준비했자 |
ἐστάλκῃ (그는) 준비했자 |
쌍수 | ἐστάλκητον (너희 둘은) 준비했자 |
ἐστάλκητον (그 둘은) 준비했자 |
||
복수 | ἐστάλκωμεν (우리는) 준비했자 |
ἐστάλκητε (너희는) 준비했자 |
ἐστάλκωσιν* (그들은) 준비했자 |
|
기원법 | 단수 | ἐστάλκοιμι (나는) 준비했기를 (바라다) |
ἐστάλκοις (너는) 준비했기를 (바라다) |
ἐστάλκοι (그는) 준비했기를 (바라다) |
쌍수 | ἐστάλκοιτον (너희 둘은) 준비했기를 (바라다) |
ἐσταλκοίτην (그 둘은) 준비했기를 (바라다) |
||
복수 | ἐστάλκοιμεν (우리는) 준비했기를 (바라다) |
ἐστάλκοιτε (너희는) 준비했기를 (바라다) |
ἐστάλκοιεν (그들은) 준비했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | έ̓σταλκε (너는) 준비했어라 |
ἐσταλκέτω (그는) 준비했어라 |
|
쌍수 | ἐστάλκετον (너희 둘은) 준비했어라 |
ἐσταλκέτων (그 둘은) 준비했어라 |
||
복수 | ἐστάλκετε (너희는) 준비했어라 |
ἐσταλκόντων (그들은) 준비했어라 |
||
부정사 | ἐσταλκέναι 준비했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐσταλκως ἐσταλκοντος | ἐσταλκυῑα ἐσταλκυῑᾱς | ἐσταλκον ἐσταλκοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓σταλμαι (나는) 준비되었다 |
έ̓σταλσαι (너는) 준비되었다 |
έ̓σταλται (그는) 준비되었다 |
쌍수 | έ̓σταλθον (너희 둘은) 준비되었다 |
έ̓σταλθον (그 둘은) 준비되었다 |
||
복수 | ἐστάλμεθα (우리는) 준비되었다 |
έ̓σταλθε (너희는) 준비되었다 |
ἐστάλαται (그들은) 준비되었다 |
|
명령법 | 단수 | έ̓σταλσο (너는) 준비되었어라 |
ἐστάλθω (그는) 준비되었어라 |
|
쌍수 | έ̓σταλθον (너희 둘은) 준비되었어라 |
ἐστάλθων (그 둘은) 준비되었어라 |
||
복수 | έ̓σταλθε (너희는) 준비되었어라 |
ἐστάλθων (그들은) 준비되었어라 |
||
부정사 | έ̓σταλθαι 준비되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐσταλμενος ἐσταλμενου | ἐσταλμενη ἐσταλμενης | ἐσταλμενον ἐσταλμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기