헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥίζα

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ῥίζα ῥίζης

형태분석: ῥιζ (어간) + α (어미)

  1. 뿌리
  2. 근원, 원천
  3. 바닥, 토대, 기초
  4. 가족, 종족, 혈통
  1. root (of a plant)
  2. source
  3. base, foundation
  4. stock, family, race

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ῥίζα

뿌리가

ῥίζᾱ

뿌리들이

ῥίζαι

뿌리들이

속격 ῥίζης

뿌리의

ῥίζαιν

뿌리들의

ῥιζῶν

뿌리들의

여격 ῥίζῃ

뿌리에게

ῥίζαιν

뿌리들에게

ῥίζαις

뿌리들에게

대격 ῥίζαν

뿌리를

ῥίζᾱ

뿌리들을

ῥίζᾱς

뿌리들을

호격 ῥίζα

뿌리야

ῥίζᾱ

뿌리들아

ῥίζαι

뿌리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἱ μὲν γὰρ πρῶται ἐκεῖναι ὥσπερ τινὲσ ῥίζαι καὶ θεμέλιοι ^ τῆσ ὀρχήσεωσ ἦσαν, τὸ δὲ ἄνθοσ αὐτῆσ καὶ τὸν τελεώτατον καρπόν, ὅσπερ ^ νῦν μάλιστα ἐσ τὸ ἀκρότατον ἀποτετέλεσται, τοῦτον ^ οὖν ὁ ἡμέτεροσ λόγοσ διεξέρχεται, παρεὶσ τὸ θερμαυστρίζειν καὶ γέρανον ὀρχεῖσθαι καὶ τὰ ἄλλα ὡσ μηδὲν τῇ νῦν ταύτῃ ἔτι προσήκοντα. (Lucian, De saltatione, (no name) 34:3)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 34:3)

  • αὐτὰρ ὕπερθεν γῆσ ῥίζαι πεφύασι καὶ ἀτρυγέτοιο θαλάσσησ. (Hesiod, Theogony, Book Th. 68:7)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 68:7)

  • "ὁ δὲ μύκησ ἔχει προσφύσεωσ δίκην τὸν καυλὸν εἰσ μῆκοσ, καὶ ἀποτείνουσιν ἀπ’ αὐτοῦ ῥίζαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 52101)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 52101)

  • Νίκανδροσ δ’ ἐν δευτέρῳ Γεωργικῶν φησιν ἐν δέ τε καὶ μαράθου καυλὸσ βαθύσ, ἐν δέ τε ῥίζαι πετραίου, ὁ σὺν δ’ αὐτὸσ ἐπαυχμήεισ σταφυλῖνοσ, σμυρνεῖον σόγκοσ τε κυνόγλωσσόσ τε σέρισ τε· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 12 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 12 1:1)

  • "εἰ δ’ ὥσ φασιν οὐδὲ τὰσ δρόσουσ ἀνέχεται, καθάπερ τὰ πλεῖστα τῶν Ἀραβικῶν, ἀλλ’ ἐξαμαυροῦται διαινόμενα καὶ φθείρεται, τί δὴ θαυμαστόν ἐστιν εἰ γίγνονται περὶ τὴν σελήνην ῥίζαι καὶ σπέρματα καὶ ὗλαι μηδὲν ὑετῶν δεόμεναι μηδὲ χιόνων ἀλλὰ πρὸσ θερινὸν ἀέρα καὶ λεπτὸν εὐφυῶσ ἔχουσαι; (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 2527)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 2527)

  • ὑποκάτωθεν αἱ ρίζαι αὐτοῦ ξηρανθήσονται, καὶ ἐπάνωθεν ἐπιπεσεῖται θερισμὸσ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Iob 18:16)

    (70인역 성경, 욥기 18:16)

  • οὐ κατορθώσει ἄνθρωποσ ἐξ ἀνόμου, αἱ δὲ ρίζαι τῶν δικαίων οὐκ ἐξαρθήσονται. (Septuagint, Liber Proverbiorum 12:3)

    (70인역 성경, 잠언 12:3)

  • ἐπιθυμίαι ἀσεβῶν κακαί, αἱ δὲ ρίζαι τῶν εὐσεβῶν ἐν ὀχυρώμασι. (Septuagint, Liber Proverbiorum 12:13)

    (70인역 성경, 잠언 12:13)

  • ἔκγονα ἀσεβῶν οὐ πληθύνει κλάδουσ, καὶ ρίζαι ἀκάθαρτοι ἐπ̓ ἀκροτόμου πέτρασ. (Septuagint, Liber Sirach 40:15)

    (70인역 성경, Liber Sirach 40:15)

  • καὶ ἀνέτειλε καὶ ἐγένετο εἰσ ἄμπελον ἀσθενοῦσαν καὶ μικρὰν τῷ μεγέθει τοῦ ἐπιφαίνεσθαι αὐτήν. τὰ κλήματα αὐτῆσ ἐπ̓ αὐτὴν καὶ ρίζαι αὐτῆσ ὑποκάτω αὐτῆσ ἦσαν. καὶ ἐγένετο εἰσ ἄμπελον καὶ ἐποίησεν ἀπώρυγασ καὶ ἐξέτεινε τὴν ἀναδενδράδα αὐτῆσ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 17:6)

    (70인역 성경, 에제키엘서 17:6)

유의어

  1. 뿌리

  2. 근원

  3. 바닥

  4. 가족

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION