헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥέπω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ῥέπω ῥέψω ἔρρεψα

형태분석: ῥέπ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 우세하다, 매우 잘 할수 있다, 만연하다
  2. 내리누르다, 만나다, 일어나다
  3. 떨어지다, 넘어지다, 쓰러지다
  1. (intransitive), (of things) to incline one way or the other
  2. (of contending parties) to preponderate, prevail
  3. (of persons) to be inclined
  4. (of duties, feelings) to fall upon, to devolve upon
  5. (of events) to fall, happen in a certain way

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῥέπω

ῥέπεις

ῥέπει

쌍수 ῥέπετον

ῥέπετον

복수 ῥέπομεν

ῥέπετε

ῥέπουσιν*

접속법단수 ῥέπω

ῥέπῃς

ῥέπῃ

쌍수 ῥέπητον

ῥέπητον

복수 ῥέπωμεν

ῥέπητε

ῥέπωσιν*

기원법단수 ῥέποιμι

ῥέποις

ῥέποι

쌍수 ῥέποιτον

ῥεποίτην

복수 ῥέποιμεν

ῥέποιτε

ῥέποιεν

명령법단수 ῥέπε

ῥεπέτω

쌍수 ῥέπετον

ῥεπέτων

복수 ῥέπετε

ῥεπόντων, ῥεπέτωσαν

부정사 ῥέπειν

분사 남성여성중성
ῥεπων

ῥεποντος

ῥεπουσα

ῥεπουσης

ῥεπον

ῥεποντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῥέπομαι

ῥέπει, ῥέπῃ

ῥέπεται

쌍수 ῥέπεσθον

ῥέπεσθον

복수 ῥεπόμεθα

ῥέπεσθε

ῥέπονται

접속법단수 ῥέπωμαι

ῥέπῃ

ῥέπηται

쌍수 ῥέπησθον

ῥέπησθον

복수 ῥεπώμεθα

ῥέπησθε

ῥέπωνται

기원법단수 ῥεποίμην

ῥέποιο

ῥέποιτο

쌍수 ῥέποισθον

ῥεποίσθην

복수 ῥεποίμεθα

ῥέποισθε

ῥέποιντο

명령법단수 ῥέπου

ῥεπέσθω

쌍수 ῥέπεσθον

ῥεπέσθων

복수 ῥέπεσθε

ῥεπέσθων, ῥεπέσθωσαν

부정사 ῥέπεσθαι

분사 남성여성중성
ῥεπομενος

ῥεπομενου

ῥεπομενη

ῥεπομενης

ῥεπομενον

ῥεπομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓ρρεψα

έ̓ρρεψας

έ̓ρρεψεν*

쌍수 ἐρρέψατον

ἐρρεψάτην

복수 ἐρρέψαμεν

ἐρρέψατε

έ̓ρρεψαν

접속법단수 ῥέψω

ῥέψῃς

ῥέψῃ

쌍수 ῥέψητον

ῥέψητον

복수 ῥέψωμεν

ῥέψητε

ῥέψωσιν*

기원법단수 ῥέψαιμι

ῥέψαις

ῥέψαι

쌍수 ῥέψαιτον

ῥεψαίτην

복수 ῥέψαιμεν

ῥέψαιτε

ῥέψαιεν

명령법단수 ῥέψον

ῥεψάτω

쌍수 ῥέψατον

ῥεψάτων

복수 ῥέψατε

ῥεψάντων

부정사 ῥέψαι

분사 남성여성중성
ῥεψᾱς

ῥεψαντος

ῥεψᾱσα

ῥεψᾱσης

ῥεψαν

ῥεψαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐρρεψάμην

ἐρρέψω

ἐρρέψατο

쌍수 ἐρρέψασθον

ἐρρεψάσθην

복수 ἐρρεψάμεθα

ἐρρέψασθε

ἐρρέψαντο

접속법단수 ῥέψωμαι

ῥέψῃ

ῥέψηται

쌍수 ῥέψησθον

ῥέψησθον

복수 ῥεψώμεθα

ῥέψησθε

ῥέψωνται

기원법단수 ῥεψαίμην

ῥέψαιο

ῥέψαιτο

쌍수 ῥέψαισθον

ῥεψαίσθην

복수 ῥεψαίμεθα

ῥέψαισθε

ῥέψαιντο

명령법단수 ῥέψαι

ῥεψάσθω

쌍수 ῥέψασθον

ῥεψάσθων

복수 ῥέψασθε

ῥεψάσθων

부정사 ῥέψεσθαι

분사 남성여성중성
ῥεψαμενος

ῥεψαμενου

ῥεψαμενη

ῥεψαμενης

ῥεψαμενον

ῥεψαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ γὰρ οἱ δῖνοι τῶν ἅμα κύκλῳ καταφερομένων σωμάτων οὐκ ἐπικρατοῦσι βεβαίωσ, ἀλλὰ κύκλῳ μὲν ὑπ’ ἀνάγκησ φερομένων κάτω δὲ φύσει ῥεπόντων γίγνεταί τισ ἐξ ἀμφοῖν ταραχώδησ καὶ παράφοροσ ἑλιγμόσ, οὕτωσ ὁ καλούμενοσ ἐνθουσιασμὸσ ἐοίκε μῖξισ εἶναι κινήσεων δυοῖν, τὴν μὲν ὡσ πέπονθε τῆσ ψυχῆσ ἅμα τὴν δ’ ὡσ πέφυκε κινουμένησ. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 2110)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 2110)

  • καὶ τεκμήριον ἔσται τῶν ῥεπόντων οὐ τῇ γῇ μεσότητοσ πρὸσ τὸν κόσμον, ἀλλὰ πρὸσ τὴν γῆν κοινωνίασ τινὸσ καὶ συμφυϊάσ τοῖσ ἀπωσμένοισ αὐτῆσ εἶτα πάλιν καταφερομένοισ. (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 8 3:1)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 8 3:1)

  • "τῷ οὐρανῷ κατὰ φύσιν ἐστί, τῶν δὲ βαρέων καὶ κάτω ῥεπόντων · (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 1310)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 1310)

  • Καὶ μὴν αἱ μεγάλαι σικύαι προσβαλλόμεναι ἀνασπάσιοσ εἵνεκα δῆθεν τῶν ἔσω Ῥεπόντων, σπονδύλων, μεγάλη ἁμαρτὰσ γνώμησ ἐστίν‧ ἀπωθέουσι γὰρ μᾶλλον, ἢ ἀνασπῶσιν‧ καὶ οὐδ’ αὐτὸ τοῦτο γινώσκουσιν οἱ προσβάλλοντεσ‧ ὅσῳ γὰρ ἄν τισ μέζω προσβάλλῃ, τοσούτῳ μᾶλλον λορδοῦνται οἱ προσβληθέντεσ, ξυναναγκαζομένου ἄνω τοῦ δέρματοσ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 48.8)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 48.8)

  • ταχὺ δὲ τῶν πολλῶν, ὥσπερ εἰώθασιν, ἐπὶ τὸ χεῖρον ῥεπόντων, ὁ Διονύσιοσ ἀπεδείχθη στρατηγὸσ αὐτοκράτωρ. (Diodorus Siculus, Library, book xiii, chapter 93 14:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xiii, chapter 93 14:1)

유의어

  1. 우세하다

  2. to be inclined

  3. 내리누르다

  4. 떨어지다

관련어

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION