헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥέπω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ῥέπω ῥέψω ἔρρεψα

형태분석: ῥέπ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 우세하다, 매우 잘 할수 있다, 만연하다
  2. 내리누르다, 만나다, 일어나다
  3. 떨어지다, 넘어지다, 쓰러지다
  1. (intransitive), (of things) to incline one way or the other
  2. (of contending parties) to preponderate, prevail
  3. (of persons) to be inclined
  4. (of duties, feelings) to fall upon, to devolve upon
  5. (of events) to fall, happen in a certain way

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῥέπω

ῥέπεις

ῥέπει

쌍수 ῥέπετον

ῥέπετον

복수 ῥέπομεν

ῥέπετε

ῥέπουσιν*

접속법단수 ῥέπω

ῥέπῃς

ῥέπῃ

쌍수 ῥέπητον

ῥέπητον

복수 ῥέπωμεν

ῥέπητε

ῥέπωσιν*

기원법단수 ῥέποιμι

ῥέποις

ῥέποι

쌍수 ῥέποιτον

ῥεποίτην

복수 ῥέποιμεν

ῥέποιτε

ῥέποιεν

명령법단수 ῥέπε

ῥεπέτω

쌍수 ῥέπετον

ῥεπέτων

복수 ῥέπετε

ῥεπόντων, ῥεπέτωσαν

부정사 ῥέπειν

분사 남성여성중성
ῥεπων

ῥεποντος

ῥεπουσα

ῥεπουσης

ῥεπον

ῥεποντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῥέπομαι

ῥέπει, ῥέπῃ

ῥέπεται

쌍수 ῥέπεσθον

ῥέπεσθον

복수 ῥεπόμεθα

ῥέπεσθε

ῥέπονται

접속법단수 ῥέπωμαι

ῥέπῃ

ῥέπηται

쌍수 ῥέπησθον

ῥέπησθον

복수 ῥεπώμεθα

ῥέπησθε

ῥέπωνται

기원법단수 ῥεποίμην

ῥέποιο

ῥέποιτο

쌍수 ῥέποισθον

ῥεποίσθην

복수 ῥεποίμεθα

ῥέποισθε

ῥέποιντο

명령법단수 ῥέπου

ῥεπέσθω

쌍수 ῥέπεσθον

ῥεπέσθων

복수 ῥέπεσθε

ῥεπέσθων, ῥεπέσθωσαν

부정사 ῥέπεσθαι

분사 남성여성중성
ῥεπομενος

ῥεπομενου

ῥεπομενη

ῥεπομενης

ῥεπομενον

ῥεπομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓ρρεψα

έ̓ρρεψας

έ̓ρρεψεν*

쌍수 ἐρρέψατον

ἐρρεψάτην

복수 ἐρρέψαμεν

ἐρρέψατε

έ̓ρρεψαν

접속법단수 ῥέψω

ῥέψῃς

ῥέψῃ

쌍수 ῥέψητον

ῥέψητον

복수 ῥέψωμεν

ῥέψητε

ῥέψωσιν*

기원법단수 ῥέψαιμι

ῥέψαις

ῥέψαι

쌍수 ῥέψαιτον

ῥεψαίτην

복수 ῥέψαιμεν

ῥέψαιτε

ῥέψαιεν

명령법단수 ῥέψον

ῥεψάτω

쌍수 ῥέψατον

ῥεψάτων

복수 ῥέψατε

ῥεψάντων

부정사 ῥέψαι

분사 남성여성중성
ῥεψᾱς

ῥεψαντος

ῥεψᾱσα

ῥεψᾱσης

ῥεψαν

ῥεψαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐρρεψάμην

ἐρρέψω

ἐρρέψατο

쌍수 ἐρρέψασθον

ἐρρεψάσθην

복수 ἐρρεψάμεθα

ἐρρέψασθε

ἐρρέψαντο

접속법단수 ῥέψωμαι

ῥέψῃ

ῥέψηται

쌍수 ῥέψησθον

ῥέψησθον

복수 ῥεψώμεθα

ῥέψησθε

ῥέψωνται

기원법단수 ῥεψαίμην

ῥέψαιο

ῥέψαιτο

쌍수 ῥέψαισθον

ῥεψαίσθην

복수 ῥεψαίμεθα

ῥέψαισθε

ῥέψαιντο

명령법단수 ῥέψαι

ῥεψάσθω

쌍수 ῥέψασθον

ῥεψάσθων

복수 ῥέψασθε

ῥεψάσθων

부정사 ῥέψεσθαι

분사 남성여성중성
ῥεψαμενος

ῥεψαμενου

ῥεψαμενη

ῥεψαμενης

ῥεψαμενον

ῥεψαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅ τι μὲν ἐκ θεῶν μοῖρα παγκρατὴσ ἄμμι κατένευσε καὶ Δίκασ ῥέπει τά‐ λαντον, πεπρωμέναν αἶσαν ἐκπλήσομεν, ὅταν ἔλθῃ· (Bacchylides, , dithyrambs, ode 17 2:1)

    (바킬리데스, , dithyrambs, ode 17 2:1)

  • οὐκ ἔσθ’ ὅπωσ ὁ χρησμὸσ ἐσ τοῦτο ῥέπει, ἀλλ’ εἰσ ἕτερόν τι μεῖζον. (Aristophanes, Plutus, Prologue 2:1)

    (아리스토파네스, Plutus, Prologue 2:1)

  • Τροφωνίῳ ἐπιτρέψαι καὶ ὁ Στράτων, ἀνεπέπειστο γὰρ ὑπὸ τῶν τῆσ παρθένου οἰκετῶν, ὡσ πρὸσ αὐτὸν μᾶλλον ἐκείνη ῥέποι, ἠξίου ἐπ’ αὐτῇ ποιεῖσθαι τῇ γαμουμένῃ τὴν ἐκλογήν. (Plutarch, Amatoriae narrationes, chapter 1 5:1)

    (플루타르코스, Amatoriae narrationes, chapter 1 5:1)

  • καὶ τὸ τοῦδέ γ’ αὖ ῥέπει· (Aristophanes, Frogs, Lyric-Scene, trochees 1:18)

    (아리스토파네스, Frogs, Lyric-Scene, trochees 1:18)

  • ἐνεδίδου τε τῇ φωνῇ καὶ διεμειδία τῷ προσώπῳ καὶ τὸ βλέμμα πραότερον παρεῖχε, τῷ ῥέπειν ἐπὶ θάτερα καὶ πρὸσ τοὐναντίον ἀντικινεῖσθαι τῷ πάθει διαφυλάττων ἑαυτὸν ἀπτῶτα καὶ ἀήττητον. (Plutarch, De cohibenda ira, section 4 9:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 4 9:1)

유의어

  1. 우세하다

  2. to be inclined

  3. 내리누르다

  4. 떨어지다

관련어

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION