Ancient Greek-English Dictionary Language

προοράω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: προοράω προόψομαι προεόρακα

Structure: προ (Prefix) + ὁρά (Stem) + ω (Ending)

Etym.: cf. aor2 proei=don

Sense

  1. to see before one, see what is just before the eyes, to look forward to, to look before one or forward
  2. to see before, foresee, foresight
  3. to provide or make provision for
  4. to look before one
  5. to foresee
  6. to provide for

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular προόρω προόρᾳς προόρᾳ
Dual προόρᾱτον προόρᾱτον
Plural προόρωμεν προόρᾱτε προόρωσιν*
SubjunctiveSingular προόρω προόρῃς προόρῃ
Dual προόρητον προόρητον
Plural προόρωμεν προόρητε προόρωσιν*
OptativeSingular προόρῳμι προόρῳς προόρῳ
Dual προόρῳτον προορῷτην
Plural προόρῳμεν προόρῳτε προόρῳεν
ImperativeSingular προο͂ρᾱ προορᾶτω
Dual προόρᾱτον προορᾶτων
Plural προόρᾱτε προορῶντων, προορᾶτωσαν
Infinitive προόρᾱν
Participle MasculineFeminineNeuter
προορων προορωντος προορωσα προορωσης προορων προορωντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular προόρωμαι προόρᾳ προόρᾱται
Dual προόρᾱσθον προόρᾱσθον
Plural προορῶμεθα προόρᾱσθε προόρωνται
SubjunctiveSingular προόρωμαι προόρῃ προόρηται
Dual προόρησθον προόρησθον
Plural προορώμεθα προόρησθε προόρωνται
OptativeSingular προορῷμην προόρῳο προόρῳτο
Dual προόρῳσθον προορῷσθην
Plural προορῷμεθα προόρῳσθε προόρῳντο
ImperativeSingular προόρω προορᾶσθω
Dual προόρᾱσθον προορᾶσθων
Plural προόρᾱσθε προορᾶσθων, προορᾶσθωσαν
Infinitive προόρᾱσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
προορωμενος προορωμενου προορωμενη προορωμενης προορωμενον προορωμενου

Future tense

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὧν ἕνεκα ἐλπὶσ ἀθάνατον τὴν ἐλευθερίαν αὐτοὺσ κεκτῆσθαι καὶ ἐν τοῖσ παρεληλυθόσι κινδύνοισ σωτῆρασ γενομένουσ τῆσ Ἑλλάδοσ περὶ τῶν μελλόντων προορᾶσθαι. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 30 4:1)
  • ἓν δέ τι καὶ μάλιστα μισεῖν ἐῴκει, πολὺ δ’ ἓν τῇ πόλει τοῦτο καὶ τοῖσ βαλανείοισ ἐπιχωριάζον προϊόντασ γάρ τινασ τῶν οἰκετῶν δεῖ βοᾶν καὶ παραγγέλλειν προορᾶσθαι τοῖν ποδοῖν, ἢν ὑψηλόν τι ἢ κοῖλον μέλλωσιν ὑπερβαίνειν, καὶ ὑπομιμνήσκειν αὐτούσ, τὸ καινότατον, ὅτι βαδίζουσιν. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 34:2)
  • ὧν ἕνεκα ἐλπὶσ ἀθάνατον τὴν ἐλευθερίαν αὐτοὺσ κεκτῆσθαι, καὶ ἐν τοῖσ παρεληλυθόσι κινδύνοισ σωτῆρασ γενομένουσ τῆσ Ἑλλάδοσ περὶ τῶν μελλόντων προορᾶσθαι. (Lysias, Speeches, 9:2)
  • οὔκουν δεινόν, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, καὶ σχέτλιον τῶν μὲν νικᾶν ἂν παρὰ τοῦτ’ οἰομένων χορηγῶν, τῶν ἀνηλωκότων πολλάκισ πάντα τὰ ὄντ’ εἰσ τὰσ λῃτουργίασ, μηδένα τολμῆσαι πώποτε μηδ’ ὧν οἱ νόμοι διδόασιν ἅψασθαι, ἀλλ’ οὕτωσ εὐλαβῶσ, οὕτωσ εὐσεβῶσ, οὕτω μετρίωσ διακεῖσθαι ὥστ’ ἀναλίσκοντασ, ἀγωνιῶντασ ὅμωσ ἀπέχεσθαι καὶ προορᾶσθαι τὰσ ὑμετέρασ βουλήσεισ καὶ τὴν περὶ τὴν ἑορτὴν σπουδήν, Μειδίαν δ’ ἰδιώτην ὄντα, μηδὲν ἀνηλωκότα, ὅτι τῳ προσέκρουσεν καὶ ἐχθρὸσ ὑπῆρχεν, τοῦτον ἀναλίσκοντα, χορηγοῦντα, ἐπίτιμον ὄντα προπηλακίζειν καὶ τύπτειν, καὶ μήτε τῆσ ἑορτῆσ μήτε τῶν νόμων μήτε τί ὑμεῖσ ἐρεῖτε μήτε τοῦ θεοῦ φροντίζειν; (Demosthenes, Speeches 21-30, 82:1)
  • διείλετο δὲ καὶ τοὺσ τοξότασ ἐπ’ ἀμφότερα τὰ μέρη τῆσ παρόδου, δι’ ὧν ῥᾳδίωσ κατετίτρωσκε τοὺσ τὴν ὕλην κόπτοντασ, μὴ δυναμένουσ μήτε προορᾶσθαι τὰ βέλη μήτ’ ἀμύνεσθαι τοὺσ βάλλοντασ διὰ τὴν πυκνότητα τῶν δένδρων. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 23 4:1)
  • ἃ μὲν οὖν ὑποτίθεσθαι ἔδει λόγοισ καὶ παραινεῖν φίλοισ, μετὰ πάσησ εὐνοίασ καὶ πίστεωσ εἰρημένα ὑπ’ ἐμοῦ, ταῦτ’ ἐστίν, ἃ δὲ παρ’ αὐτὰ τὰ ἔργα ἑκάστοτε προορᾶσθαί τε καὶ μηχανᾶσθαι δεήσει, τοῖσ ἡγεμόσι τῆσ δυνάμεωσ ἐπιτρέψατε διανοεῖσθαι. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 8 7:2)

Synonyms

  1. to see before

  2. to provide or make provision for

  3. to look before one

  4. to foresee

  5. to provide for

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION