헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πιθανός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πιθανός

형태분석: πιθαν (어간) + ος (어미)

어원: pei/qw

  1. 영향력있는, 설득력 있는, 설득할 수 있는, 유력한
  2. 믿을 수 있는, 그럴싸한, 있을 법한
  3. 자연스러운, 당연한, 고유의
  4. 순한, 가르치기 쉬운, 고분고분한
  1. persuasive, influential, winning
  2. plausible, credible
  3. (art) true to nature, natural
  4. easy to persuade, credulous
  5. obedient, docile

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πιθανός

영향력있는 (이)가

πιθανή

영향력있는 (이)가

πίθανον

영향력있는 (것)가

속격 πιθανοῦ

영향력있는 (이)의

πιθανῆς

영향력있는 (이)의

πιθάνου

영향력있는 (것)의

여격 πιθανῷ

영향력있는 (이)에게

πιθανῇ

영향력있는 (이)에게

πιθάνῳ

영향력있는 (것)에게

대격 πιθανόν

영향력있는 (이)를

πιθανήν

영향력있는 (이)를

πίθανον

영향력있는 (것)를

호격 πιθανέ

영향력있는 (이)야

πιθανή

영향력있는 (이)야

πίθανον

영향력있는 (것)야

쌍수주/대/호 πιθανώ

영향력있는 (이)들이

πιθανᾱ́

영향력있는 (이)들이

πιθάνω

영향력있는 (것)들이

속/여 πιθανοῖν

영향력있는 (이)들의

πιθαναῖν

영향력있는 (이)들의

πιθάνοιν

영향력있는 (것)들의

복수주격 πιθανοί

영향력있는 (이)들이

πιθαναί

영향력있는 (이)들이

πίθανα

영향력있는 (것)들이

속격 πιθανῶν

영향력있는 (이)들의

πιθανῶν

영향력있는 (이)들의

πιθάνων

영향력있는 (것)들의

여격 πιθανοῖς

영향력있는 (이)들에게

πιθαναῖς

영향력있는 (이)들에게

πιθάνοις

영향력있는 (것)들에게

대격 πιθανούς

영향력있는 (이)들을

πιθανᾱ́ς

영향력있는 (이)들을

πίθανα

영향력있는 (것)들을

호격 πιθανοί

영향력있는 (이)들아

πιθαναί

영향력있는 (이)들아

πίθανα

영향력있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 πιθανός

πιθανοῦ

영향력있는 (이)의

πιθανώτερος

πιθανωτεροῦ

더 영향력있는 (이)의

πιθανώτατος

πιθανωτατοῦ

가장 영향력있는 (이)의

부사 πιθάνως

πιθανώτερον

πιθανώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καίτοι τινὲσ στίχον προσέγραψαν τὴν αἰτίαν προστιθέντεσ ᾔδεε γὰρ κατὰ θυμὸν ἀδελφεὸν ὡσ ἐπονεῖτο, ὥσπερ δέον εἰπεῖν αἰτίαν δι’ ἣν ἀδελφὸσ αὐτόματοσ ἂν ἥκοι πρὸσ δεῖπνον, πιθανῆσ τῆσ αἰτίασ ἀποδιδομένησ, πότερον γάρ φησιν ὡσ οὐκ ᾔδει τὸν ἀδελφὸν ἑστιῶντα; (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 4 1:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 4 1:3)

  • ἄκουσον αἰτίασ πιθανῆσ· (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 41 4:2)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 41 4:2)

  • εἰ δὲ μὴ ἐξ ἐναργέοσ ἐφόδου, ἐκ δὲ πιθανῆσ ἀναπλάσιοσ λόγου, πολλάκισ βαρείην καὶ ἀνιηρὴν ἐπήνεγκε διάθεσιν. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, PARAGGELIAI, i.8)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, PARAGGELIAI, i.8)

  • ταῦτα καὶ τὰ τοιαῦτ’ εἰπὼν ἐξαίφνησ ἀπταίστῳ καὶ σαφεῖ τῷ στόματι τελευτῶν ἀναπηδήσασ ἀπῄει καταλιπὼν ἡμᾶσ ὡσ οὐδὲ πιθανῆσ τινοσ ἀντιλογίασ εὐπορῆσαι δυναμένουσ. (Galen, On the Natural Faculties., , section 1320)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., , section 1320)

  • οὐ μὴν οὐδ’ ὁ κροκόδειλοσ αἰτίασ πιθανῆσ ἀμοιροῦσαν ἔσχηκε τιμήν, ἀλλὰ μίμημα θεοῦ λέγεται γεγονέναι, μόνοσ μὲν ἄγλωσσοσ ὤν. (Plutarch, De Iside et Osiride, section 751)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 751)

유의어

  1. 자연스러운

  2. easy to persuade

  3. 순한

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION