헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περιπέμπω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περιπέμπω περιπέμψω

형태분석: περι (접두사) + πέμπ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to send round, dispatch in all directions

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιπέμπω

περιπέμπεις

περιπέμπει

쌍수 περιπέμπετον

περιπέμπετον

복수 περιπέμπομεν

περιπέμπετε

περιπέμπουσιν*

접속법단수 περιπέμπω

περιπέμπῃς

περιπέμπῃ

쌍수 περιπέμπητον

περιπέμπητον

복수 περιπέμπωμεν

περιπέμπητε

περιπέμπωσιν*

기원법단수 περιπέμποιμι

περιπέμποις

περιπέμποι

쌍수 περιπέμποιτον

περιπεμποίτην

복수 περιπέμποιμεν

περιπέμποιτε

περιπέμποιεν

명령법단수 περιπέμπε

περιπεμπέτω

쌍수 περιπέμπετον

περιπεμπέτων

복수 περιπέμπετε

περιπεμπόντων, περιπεμπέτωσαν

부정사 περιπέμπειν

분사 남성여성중성
περιπεμπων

περιπεμποντος

περιπεμπουσα

περιπεμπουσης

περιπεμπον

περιπεμποντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιπέμπομαι

περιπέμπει, περιπέμπῃ

περιπέμπεται

쌍수 περιπέμπεσθον

περιπέμπεσθον

복수 περιπεμπόμεθα

περιπέμπεσθε

περιπέμπονται

접속법단수 περιπέμπωμαι

περιπέμπῃ

περιπέμπηται

쌍수 περιπέμπησθον

περιπέμπησθον

복수 περιπεμπώμεθα

περιπέμπησθε

περιπέμπωνται

기원법단수 περιπεμποίμην

περιπέμποιο

περιπέμποιτο

쌍수 περιπέμποισθον

περιπεμποίσθην

복수 περιπεμποίμεθα

περιπέμποισθε

περιπέμποιντο

명령법단수 περιπέμπου

περιπεμπέσθω

쌍수 περιπέμπεσθον

περιπεμπέσθων

복수 περιπέμπεσθε

περιπεμπέσθων, περιπεμπέσθωσαν

부정사 περιπέμπεσθαι

분사 남성여성중성
περιπεμπομενος

περιπεμπομενου

περιπεμπομενη

περιπεμπομενης

περιπεμπομενον

περιπεμπομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιπέμψω

περιπέμψεις

περιπέμψει

쌍수 περιπέμψετον

περιπέμψετον

복수 περιπέμψομεν

περιπέμψετε

περιπέμψουσιν*

기원법단수 περιπέμψοιμι

περιπέμψοις

περιπέμψοι

쌍수 περιπέμψοιτον

περιπεμψοίτην

복수 περιπέμψοιμεν

περιπέμψοιτε

περιπέμψοιεν

부정사 περιπέμψειν

분사 남성여성중성
περιπεμψων

περιπεμψοντος

περιπεμψουσα

περιπεμψουσης

περιπεμψον

περιπεμψοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 περιπέμψομαι

περιπέμψει, περιπέμψῃ

περιπέμψεται

쌍수 περιπέμψεσθον

περιπέμψεσθον

복수 περιπεμψόμεθα

περιπέμψεσθε

περιπέμψονται

기원법단수 περιπεμψοίμην

περιπέμψοιο

περιπέμψοιτο

쌍수 περιπέμψοισθον

περιπεμψοίσθην

복수 περιπεμψοίμεθα

περιπέμψοισθε

περιπέμψοιντο

부정사 περιπέμψεσθαι

분사 남성여성중성
περιπεμψομενος

περιπεμψομενου

περιπεμψομενη

περιπεμψομενης

περιπεμψομενον

περιπεμψομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Βρέννοσ δὲ καὶ ὅσοι Κελτῶν ἦσαν ὑπ’ ἐκείνῳ, νομίσαντεσ ὑβρίσθαι καὶ χαλεπῶσ ἐνεγκόντεσ ἐσ τοὺσ ἄλλουσ Κελτοὺσ περιέπεμπον, ἀξιοῦντεσ αὐτοὺσ συνεφάψασθαι τοῦδε τοῦ πολέμου. (Appian, The Foreign Wars, chapter 5:15)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 5:15)

  • καὶ ἄλλασ δέ τινασ αἰτίασ οἱ Ῥωμαῖοι ἐσ τὸν Περσέωσ πόλεμον ὡσ οὔπω κεκριμένον προσελάμβανον, καὶ πρέσβεισ ἐσ τοὺσ φίλουσ βασιλέασ, Εὐμένη καὶ Ἀντίοχον καὶ Ἀριαράθην καὶ Μασσανάσσην καὶ Πτολεμαῖον τὸν Αἰγύπτου, περιέπεμπον, ἑτέρουσ δ’ ἐσ τὴν Ἑλλάδα καὶ Θεσσαλίαν καὶ Ἤπειρον καὶ Ἀκαρνανίαν, καὶ ἐσ τὰσ νήσουσ, ὅσασ δύναιντο προσαγαγέσθαι· (Appian, The Foreign Wars, chapter 12:2)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 12:2)

  • τούσ τε ἄλλουσ σφῶν ὑπηκόουσ ὑπονοοῦντεσ, μὴ καὶ παρὰ τούτων τι νεώτερον ἐσ τὴν Ἀντιόχου δόξαν γένοιτο, στρατιὰν ἐσ ἅπαντασ, ἐφεδρεύειν εἰρηνικῶσ αὐτοῖσ, καὶ στρατηγοὺσ ἐπὶ τῇ στρατιᾷ, περιέπεμπον, οὓσ αὐτοὶ καλοῦσιν ἑξαπελέκεασ, ὅτι τῶν ὑπάτων δυώδεκα πελέκεσι καὶ δυώδεκα ῥάβδοισ, ὥσπερ οἱ πάλαι βασιλεῖσ, χρωμένων, τὸ ἥμισυ τῆσ ἀξιώσεωσ ἔστι τοῖσδε τοῖσ στρατηγοῖσ καὶ τὰ ἡμίσεα παράσημα. (Appian, The Foreign Wars, chapter 3 4:5)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 3 4:5)

  • ὡσ δ’ ἐπύθοντο, περιέπεμπον ἐσ τὰσ πόλεισ ἀπὸ σφῶν τοὺσ ἑκάστοισ μάλιστα ἐπιτηδείουσ, ἀφανῶσ τὰ γιγόμενα ἐξετάζειν. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 5 5:4)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 5 5:4)

  • Οἱ δὲ περὶ τὸν Ιὄνιον οὔπω τὴν Τυρρηνῶν μετάνοιαν ἐγνωκότεσ μυρίουσ καὶ πεντακισχιλίουσ ὁδὸν ἀτριβῆ καὶ μακρὰν ἐσ τὴν Τυρρηνίαν ἐπὶ συμμαχίᾳ περιέπεμπον. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 6 7:1)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 6 7:1)

유의어

  1. to send round

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION