헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράνομος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράνομος

형태분석: παρανομ (어간) + ος (어미)

  1. 거센, 맹렬한, 격렬한, 폭력적인
  2. 금지된, 시인되지 않은, 비합법적인, 불법의
  1. acting contrary to law and custom, lawless, violent
  2. (of things) contrary to law, unlawful, illegal
  3. (Attic law, substantive) an illegal or unconstitutional measure

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παράνομος

거센 (이)가

παρανόμη

거센 (이)가

παράνομον

거센 (것)가

속격 παρανόμου

거센 (이)의

παρανόμης

거센 (이)의

παρανόμου

거센 (것)의

여격 παρανόμῳ

거센 (이)에게

παρανόμῃ

거센 (이)에게

παρανόμῳ

거센 (것)에게

대격 παράνομον

거센 (이)를

παρανόμην

거센 (이)를

παράνομον

거센 (것)를

호격 παράνομε

거센 (이)야

παρανόμη

거센 (이)야

παράνομον

거센 (것)야

쌍수주/대/호 παρανόμω

거센 (이)들이

παρανόμᾱ

거센 (이)들이

παρανόμω

거센 (것)들이

속/여 παρανόμοιν

거센 (이)들의

παρανόμαιν

거센 (이)들의

παρανόμοιν

거센 (것)들의

복수주격 παράνομοι

거센 (이)들이

παράνομαι

거센 (이)들이

παράνομα

거센 (것)들이

속격 παρανόμων

거센 (이)들의

παρανομῶν

거센 (이)들의

παρανόμων

거센 (것)들의

여격 παρανόμοις

거센 (이)들에게

παρανόμαις

거센 (이)들에게

παρανόμοις

거센 (것)들에게

대격 παρανόμους

거센 (이)들을

παρανόμᾱς

거센 (이)들을

παράνομα

거센 (것)들을

호격 παράνομοι

거센 (이)들아

παράνομαι

거센 (이)들아

παράνομα

거센 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αὐτοὶ δὲ ἀγαθύνοντεσ καρδίαν αὐτῶν καὶ ἰδοὺ ἄνδρεσ τῆσ πόλεωσ υἱοὶ παρανόμων ἐκύκλωσαν τὴν οἰκίαν κρούοντεσ ἐπὶ τὴν θύραν. καὶ εἶπον πρὸσ τὸν ἄνδρα τὸν κύριον τοῦ οἴκου τὸν πρεσβύτην λέγοντεσ. ἐξένεγκε τὸν ἄνδρα, ὃσ εἰσῆλθεν εἰσ τὴν οἰκίαν σου, ἵνα γνῶμεν αὐτόν. (Septuagint, Liber Iudicum 19:22)

    (70인역 성경, 판관기 19:22)

  • καὶ νῦν δότε τοὺσ ἄνδρασ υἱοὺσ παρανόμων τοὺσ ἐν Γαβαά, καὶ θανατώσομεν αὐτοὺσ καὶ ἐκκαθαριοῦμεν πονηρίαν ἀπὸ Ἰσραήλ. καὶ οὐκ εὐδόκησαν οἱ υἱοὶ Βενιαμὶν ἀκοῦσαι τῆσ φωνῆσ τῶν ἀδελφῶν αὐτῶν υἱῶν Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Iudicum 20:13)

    (70인역 성경, 판관기 20:13)

  • καὶ ἐγκαθίσατε δύο ἄνδρασ υἱοὺσ παρανόμων ἐξεναντίασ αὐτοῦ, καὶ καταμαρτυρησάτωσαν αὐτοῦ λέγοντεσ. ηὐλόγησε Θεὸν καὶ βασιλέα. καὶ ἐξαγαγέτωσαν αὐτὸν καὶ λιθοβολησάτωσαν αὐτόν, καὶ ἀποθανέτω. (Septuagint, Liber I Regum 20:10)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 20:10)

  • καὶ εἰσῆλθον δύο ἄνδρεσ υἱοὶ παρανόμων καὶ ἐκάθισαν ἐξεναντίασ αὐτοῦ καὶ κατεμαρτύρησαν αὐτοῦ λέγοντεσ. ηὐλόγηκασ Θεὸν καὶ βασιλέα. καὶ ἐξήγαγον αὐτὸν ἔξω τῆσ πόλεωσ καὶ ἐλιθοβόλησαν αὐτὸν ἐν λίθοισ, καὶ ἀπέθανε. (Septuagint, Liber I Regum 20:13)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 20:13)

  • εὐφροσύνη γὰρ ἀσεβῶν πτῶμα ἐξαίσιον, χαρμονὴ δὲ παρανόμων ἀπώλεια, (Septuagint, Liber Iob 20:5)

    (70인역 성경, 욥기 20:5)

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION