ὅπλον
2군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ὅπλον
ὅπλου
형태분석:
ὁπλ
(어간)
+
ον
(어미)
뜻
- 도구, 기구, 공구
- 밧줄, 줄, 노끈
- 무기, 갑옷, 장갑, 창, 병기
- 음경, 고추
- tool, instrument
- a ship's tackle, rope
- instruments of war: arms, armour, weapon
- specifically the large shield carried by hoplites
- penis
- a gymnastics exercise
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ἐσαλεύοντο πάντεσ οἱ ἀκούοντεσ φωνῆσ πλήθουσ αὐτῶν καὶ ὁδοιπορίασ τοῦ πλήθουσ καὶ συγκρουσμοῦ τῶν ὅπλων. ἦν γὰρ ἡ παρεμβολὴ μεγάλη σφόδρα καὶ ἰσχυρά. (Septuagint, Liber Maccabees I 6:41)
(70인역 성경, Liber Maccabees I 6:41)
- καὶ ᾖραν τοὺσ ὀφθαλμοὺσ αὐτῶν καὶ εἶδον καὶ ἰδοὺ θροῦσ καὶ ἀποσκευὴ πολλή, καὶ ὁ νυμφίοσ ἐξῆλθε καὶ οἱ φίλοι αὐτοῦ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ εἰσ συνάντησιν αὐτῶν μετὰ τυμπάνων καὶ μουσικῶν καὶ ὅπλων πολλῶν. (Septuagint, Liber Maccabees I 9:39)
(70인역 성경, Liber Maccabees I 9:39)
- καὶ τοῦ εἶναι ἐπ̓ αὐτῶν στρατηγὸν καὶ ὅπωσ μέλῃ αὐτῷ περὶ τῶν ἁγίων καθιστάναι αὐτοὺσ ἐπὶ τῶν ἔργων αὐτῶν καὶ ἐπὶ τῆσ χώρασ καὶ ἐπὶ τῶν ὅπλων καὶ ἐπὶ τῶν ὀχυρωμάτων, (Septuagint, Liber Maccabees I 14:42)
(70인역 성경, Liber Maccabees I 14:42)
- εἰσεληλύθει γὰρ εἰσ τὴν λεγομένην Περσέπολιν καὶ ἐπεχείρησεν ἱεροσυλεῖν καὶ τὴν πόλιν συνέχειν. διὸ δὴ τῶν πληθῶν ὁρμησάντων ἐπὶ τὴν τῶν ὅπλων βοήθειαν ἐτράπησαν, καὶ συνέβη τροπωθέντα τὸν Ἀντίοχον ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων ἀσχήμονα τὴν ἀναζυγὴν ποιήσασθαι. (Septuagint, Liber Maccabees II 9:2)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 9:2)
- συνιδὼν ὁ Μακκαβαῖοσ τὴν τῶν πληθῶν παρουσίαν καὶ τῶν ὅπλων τὴν ποικίλην παρασκευὴν τήν τε τῶν θηρίων ἀγριότητα, προτείνασ τὰσ χεῖρασ εἰσ τὸν οὐρανὸν ἐπεκαλέσατο τὸν τερατοποιὸν Κύριον, τὸν κατόπτην, γινώσκων ὅτι οὐκ ἔστι δἰ ὅπλων ἡ νίκη, καθὼσ δὲ ἂν αὐτῷ κριθείη, τοῖσ ἀξίοισ περιποιεῖται τὴν νίκην. (Septuagint, Liber Maccabees II 15:21)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 15:21)
유의어
-
도구
-
밧줄
-
음경
-
a gymnastics exercise