헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νόημα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νόημα νοήματος

형태분석: νοηματ (어간)

어원: From noe/w

  1. 인지, 지각
  2. 생각, 목적, 기획, 뜻
  3. 마음, 이해, 정신
  1. perception
  2. thought, purpose, design
  3. understanding, mind

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νόημα

인지가

νοήματε

인지들이

νοήματα

인지들이

속격 νοήματος

인지의

νοημάτοιν

인지들의

νοημάτων

인지들의

여격 νοήματι

인지에게

νοημάτοιν

인지들에게

νοήμασιν*

인지들에게

대격 νόημα

인지를

νοήματε

인지들을

νοήματα

인지들을

호격 νόημα

인지야

νοήματε

인지들아

νοήματα

인지들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν μὲν γὰρ τῷ πολιτικῷ λόγῳ ποτὲ μὲν ἀπήρτισται τὸ νόημα, ποτὲ δὲ δεῖ ἄλλῳ νοήματι ἐπιβάλλειν· (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter 1 7:2)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , chapter 1 7:2)

  • τῶν δὲ πρώτων εὐθὺσ ἁψαμένων οὐκ ἔσχεν ἡ νομὴ χρόνον αἰσθητόν, ἀλλ’ ἅμα νοήματι διῖκτο πρὸσ θάτερον πέρασ καὶ πῦρ ἐγεγόνει συνεχὲσ ὁ στενωπόσ. (Plutarch, Alexander, chapter 35 2:2)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 35 2:2)

  • καὶ μέντοι κἀκ τούτου πάλιν εἰσ τὸ δεύτερον ὅλον ἡ δύναμισ ἅμα νοήματι διαρρεῖ κἀξ ἐκείνου πάλιν εἰσ τὸ τρίτον ὅλον. (Galen, On the Natural Faculties., , section 1426)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., , section 1426)

  • αὗται κεραίασ εἶχον ἐπιβεβηκυίασ στώμιξιν ὀρθαῖσ πλαγίασ, εὐτρόχουσ, ὅπη βουληθείη τισ ἅμα νοήματι περιάγεσθαι δυναμένασ, ἐπ’ ἄκρων δὲ τῶν κεραιῶν ἢ τριόδοντεσ ἦσαν ἢ κέστροι μαχαιροειδεῖσ ἢ δρέπανα ὁλοσίδηρα, ἢ καταρράκτασ τινὰσ ἐπιρριπτοῦντασ ἄνωθεν βαρεῖσ κόρακασ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 20, chapter 1 5:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 20, chapter 1 5:3)

  • "Πρόσ τε τούτοισ, ὅτι ἡ γένεσισ τῶν εἰδώλων ἅμα νοήματι συμβαίνει. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 48:1)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 48:1)

  • ὦ Ἀχιλεῦ Πηλῆοσ υἱὲ μέγα φέρτατ’ Ἀχαιῶν, κρείσσων εἰσ ἐμέθεν καὶ φέρτεροσ οὐκ ὀλίγον περ ἔγχει, ἐγὼ δέ κε σεῖο νοήματί γε προβαλοίμην πολλόν, ἐπεὶ πρότεροσ γενόμην καὶ πλείονα οἶδα. (Homer, Iliad, Book 19 17:2)

    (호메로스, 일리아스, Book 19 17:2)

유의어

  1. 인지

  2. 생각

  3. 마음

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION