헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νεῖκος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νεῖκος νείκους

형태분석: νεικο (어간) + ς (어미)

  1. 투쟁, 다툼, 분쟁, 싸움
  2. 비웃음, 비난, 비꼼, 난간, 욕, 악담
  3. 싸움, 전투, 분투
  1. quarrel, wrangle, strife
  2. strife of words, railing, abuse, taunt, reproach
  3. strife of law, dispute before a judge
  4. battle, fight

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νεῖκος

투쟁이

νείκει

투쟁들이

νείκη

투쟁들이

속격 νείκους

투쟁의

νείκοιν

투쟁들의

νεικέων

투쟁들의

여격 νείκει

투쟁에게

νείκοιν

투쟁들에게

νείκεσιν*

투쟁들에게

대격 νεῖκος

투쟁을

νείκει

투쟁들을

νείκη

투쟁들을

호격 νεῖκος

투쟁아

νείκει

투쟁들아

νείκη

투쟁들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μῖσοσ ἐγείρει νεῖκοσ, πάντασ δὲ τοὺσ μὴ φιλονεικοῦντασ καλύπτει φιλία. (Septuagint, Liber Proverbiorum 10:13)

    (70인역 성경, 잠언 10:13)

  • ἔκβαλε ἐκ συνεδρίου λοιμόν, καὶ συνεξελεύσεται αὐτῷ νεῖκοσ. ὅταν γὰρ καθίσῃ ἐν συνεδρίῳ, πάντασ ἀτιμάζει. (Septuagint, Liber Proverbiorum 22:11)

    (70인역 성경, 잠언 22:11)

  • ἀνὴρ θυμώδησ ὀρύσσει νεῖκοσ, ἀνὴρ δὲ ὀργίλοσ ἐξώρυξεν ἁμαρτίαν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 29:22)

    (70인역 성경, 잠언 29:22)

  • Ἐφραὶμ δάμαλισ δεδιδαγμένη ἀγαπᾶν νεῖκοσ, ἐγὼ δὲ ἀπελεύσομαι ἐπὶ τὸ κάλλιστον τοῦ τραχήλου αὐτῆσ. ἐπιβιβῶ Ἐφραὶμ καὶ παρασιωπήσομαι Ἰούδαν, ἐνισχύσει αὐτῷ Ἰακώβ. (Septuagint, Prophetia Osee 10:11)

    (70인역 성경, 호세아서 10:11)

  • ὁ δὲ Κύριοσ δίκαιοσ ἐν μέσῳ αὐτῆσ καὶ οὐ μὴ ποιήσῃ ἄδικον. πρωί̈ πρωί̈ δώσει κρίμα αὐτοῦ εἰσ φῶσ καὶ οὐκ ἀπεκρύβη καὶ οὐκ ἔγνω ἀδικίαν ἐν ἀπαιτήσει καὶ οὐκ εἰσ νεῖκοσ ἀδικίαν. (Septuagint, Prophetia Sophoniae 3:5)

    (70인역 성경, 스바니야서 3:5)

유의어

  1. 투쟁

  2. 싸움

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION