헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νεαρός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νεαρός

형태분석: νεαρ (어간) + ος (어미)

어원: poetic for ne/os

  1. 어린, 젊은, 신선한
  2. 새, 새로운, 신선한
  3. 새로운, 새, 최근의
  1. young, youthful
  2. (of things) new, fresh
  3. (of events) new, recent
  4. (feminine plural substantive) the novellae in the Code of Justinian

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 νεαρός

어린 (이)가

νεαρᾱ́

어린 (이)가

νέαρον

어린 (것)가

속격 νεαροῦ

어린 (이)의

νεαρᾶς

어린 (이)의

νεάρου

어린 (것)의

여격 νεαρῷ

어린 (이)에게

νεαρᾷ

어린 (이)에게

νεάρῳ

어린 (것)에게

대격 νεαρόν

어린 (이)를

νεαρᾱ́ν

어린 (이)를

νέαρον

어린 (것)를

호격 νεαρέ

어린 (이)야

νεαρᾱ́

어린 (이)야

νέαρον

어린 (것)야

쌍수주/대/호 νεαρώ

어린 (이)들이

νεαρᾱ́

어린 (이)들이

νεάρω

어린 (것)들이

속/여 νεαροῖν

어린 (이)들의

νεαραῖν

어린 (이)들의

νεάροιν

어린 (것)들의

복수주격 νεαροί

어린 (이)들이

νεαραί

어린 (이)들이

νέαρα

어린 (것)들이

속격 νεαρῶν

어린 (이)들의

νεαρῶν

어린 (이)들의

νεάρων

어린 (것)들의

여격 νεαροῖς

어린 (이)들에게

νεαραῖς

어린 (이)들에게

νεάροις

어린 (것)들에게

대격 νεαρούς

어린 (이)들을

νεαρᾱ́ς

어린 (이)들을

νέαρα

어린 (것)들을

호격 νεαροί

어린 (이)들아

νεαραί

어린 (이)들아

νέαρα

어린 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νεαρὰ γάρ ἐστιν· (Aristophanes, Acharnians, Episode, lyric 1:56)

    (아리스토파네스, Acharnians, Episode, lyric 1:56)

  • Τραιανῷ δὲ τῷ αὐτοκράτορι ἐν Παρθίᾳ ὄντι καὶ τῆσ θαλάσσησ ἀπέχοντι ἡμερῶν παμπόλλων ὁδόν, Ἀπίκιοσ ὄστρεα νεαρὰ διεπέμψατο ὑπὸ σοφίασ αὐτοῦ τεθησαυρισμένα· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 12 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 12 3:1)

  • δέδοικα δὲ μὴ δόξαιμι παντάπασιν ἐπαγωγὰ καὶ νεαρὰ τῷ λόγῳ περαίνειν, ψαλτήρια διεξιὼν καὶ λύρασ καὶ πηκτίδασ καὶ αὐλούσ, καὶ ὅσα μουσικῆσ προσῳδὰ καὶ προσήγορα μηχανησαμένησ ἀνθρωπίνοισ πάθεσιν ἄψυχα συνήδεται καὶ συνεπιθρηνεῖ καὶ συνᾴδει καὶ συνακολασταίνει, τὰσ κρίσεισ ἀναφέροντα καὶ τὰ πάθη καὶ τὰ ἤθη τῶν χρωμένων. (Plutarch, De virtute morali, section 4 3:2)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 4 3:2)

  • νεαρὰ δ’ ἐξευρόντα δόμεν βασάνῳ ἐσ ἔλεγχον, ἅπασ κίνδυνοσ· (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 8 7:4)

    (핀다르, Odes, nemean odes, nemean 8 7:4)

  • Τὰ μὲν οὖν νεαρὰ ἐμπίπτει θᾶσσον, ἢ ὡσ ἄν τισ οἰοίτο, πρὶν ἢ καὶ κατατετάσθαι δοκέειν‧ ἀτὰρ καὶ τὰ παλαιὰ μούνη αὕτη τῶν ἐμβολέων οἱή τε ἐμβιβάσαι, ἢν μὴ ἤδη ὑπὸ χρόνου σὰρξ μὲν ἐπεληλύθῃ ἐπὶ τὴν κοτύλην, ἡ δὲ κεφαλὴ τοῦ βραχίονοσ ἤδη τρίβον ἑωυτῇ πεποιημένη ἐῄ ἐν τῷ χωρίῳ, ἵνα ἐξεκλίθη‧ οὐ μὴν ἀλλ’ ἐμβάλλειν γάρ μοι δοκέει καὶ οὕτω πεπαλαιωμένον ἔκπτωμα τοῦ βραχίονοσ ̔τί γὰρ ἂν δικαίη μόχλευσισ οὐχὶ κινήσειε; (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 7.6)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 7.6)

유의어

  1. 어린

  2. 새로운

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION