헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νᾱός

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νᾱός νᾱοῦ

형태분석: νᾱ (어간) + ος (어미)

어원: nai/w

  1. 사원, 신전
  2. 성역, 성소
  1. a temple
  2. innermost part of a temple, sanctuary, the part of the temple considered most pure and holy

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νᾱός

사원이

νᾱώ

사원들이

νᾱοί

사원들이

속격 νᾱοῦ

사원의

νᾱοῖν

사원들의

νᾱῶν

사원들의

여격 νᾱῷ

사원에게

νᾱοῖν

사원들에게

νᾱοῖς

사원들에게

대격 νᾱόν

사원을

νᾱώ

사원들을

νᾱούς

사원들을

호격 νᾱέ

사원아

νᾱώ

사원들아

νᾱοί

사원들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀνέστη Ἄννα μετὰ τὸ φαγεῖν αὐτοὺσ ἐν Σηλὼ καὶ κατέστη ἐνώπιον Κυρίου, καὶ Ἡλὶ ὁ ἱερεὺσ ἐκάθητο ἐπὶ τοῦ δίφρου ἐπὶ τῶν φλιῶν ναοῦ Κυρίου. (Septuagint, Liber I Samuelis 1:9)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 1:9)

  • ἐν τῷ θλίβεσθαί με ἐπικαλέσομαι τὸν Κύριον καὶ πρὸσ τὸν Θεόν μου βοήσομαι. καὶ ἐπακούσεται ἐκ ναοῦ αὐτοῦ φωνῆσ μου, καὶ ἡ κραυγή μου ἐν τοῖσ ὠσὶν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber II Samuelis 22:7)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 22:7)

  • καὶ τὸ αἰλὰμ κατὰ πρόσωπον τοῦ ναοῦ, εἴκοσιν ἐν πήχει μῆκοσ αὐτοῦ εἰσ τὸ πλάτοσ τοῦ οἴκου καὶ δέκα ἐν πήχει τὸ πλάτοσ αὐτοῦ κατὰ πρόσωπον τοῦ οἴκου. καὶ ᾠκοδόμησε τὸν οἶκον καὶ συνετέλεσεν αὐτόν. (Septuagint, Liber I Regum 6:7)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 6:7)

  • καὶ οὕτωσ ἐποίησε τῷ πυλῶνι τοῦ ναοῦ, φλιαὶ ξύλων ἀρκευθίνων, στοαὶ τετραπλῶσ. (Septuagint, Liber I Regum 6:32)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 6:32)

  • α καὶ ᾠκοδόμησε τὸ καταπέτασμα τῆσ αὐλῆσ τοῦ αἰλὰμ τοῦ οἴκου τοῦ κατὰ πρόσωπον τοῦ ναοῦ. (Septuagint, Liber I Regum 6:36)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 6:36)

유의어

  1. 사원

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION