헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μετρητής

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μετρητής μετρητοῦ

형태분석: μετρητ (어간) + ης (어미)

어원: metre/w

  1. a measurer

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁμοίωσ δὲ καὶ ἕωσ πυροῦ κόρων ἑκατὸν καὶ οἴνου μετρητῶν ἑκατὸν (Septuagint, Liber Esdrae I 8:20)

    (70인역 성경, 에즈라기 8:20)

  • "προέκειτο δὲ αὐτοῦ κρατὴρ Λακωνικὸσ χρυσοῦσ μετρητῶν δεκαπέντε καὶ τρίπουσ χρυσοῦσ, ἐφ’ οὗ θυμιατήριον χρυσοῦν καὶ φιάλαι δύο χρυσαῖ , κασίασ μεσταὶ καὶ κρόκου, περιέκειτο δ’ αὐτῷ καὶ σκιὰσ ἐκ κισσοῦ καὶ ἀμπέλου καὶ τῆσ λοιπῆσ ὀπώρασ κεκοσμημένη, προσήρτηντο δὲ καὶ στέφανοι καὶ ταινίαι καὶ θύρσοι καὶ τύμπανα καὶ μίτραι πρόσωπά τε σατυρικὰ καὶ κωμικὰ καὶ τραγικά. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:119)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:119)

  • "τούτων ὁ μέγιστοσ ἦν μετρητῶν ἕξ, ὁ δὲ ἐλάχιστοσ δύο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:136)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:136)

  • παρέκειντο δὲ πᾶσι τούτοισ κυλικεῖον μεστὸν χρυσωμάτων κρατήρ τε χρυσοῦσ μετρητῶν πέντε. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 31 1:7)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 31 1:7)

  • τὰ τῶν μετρητῶν τε καὶ ἀμέτρων πρὸσ ἄλληλα ᾗτινι φύσει γέγονεν. (Plato, Laws, book 7 201:2)

    (플라톤, Laws, book 7 201:2)

유의어

  1. a measurer

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION