- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μέτρησις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: metrēsis 고전 발음: [레:시] 신약 발음: [레시]

기본형: μέτρησις μέτρησιος

형태분석: μετρησι (어간) + ς (어미)

어원: from μετρέω

  1. 측정, 측량
  1. measuring, measurement

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μέτρησις

측정이

μετρήσιε

측정들이

μετρήσιες

측정들이

속격 μετρήσιος

측정의

μετρησίοιν

측정들의

μετρησίων

측정들의

여격 μετρήσι

측정에게

μετρησίοιν

측정들에게

μετρήσισι(ν)

측정들에게

대격 μέτρησιν

측정을

μετρήσιε

측정들을

μετρήσιας

측정들을

호격 μέτρησι

측정아

μετρήσιε

측정들아

μετρήσιες

측정들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ μέντοι Ξεναγόρας οὐ παρέργως, ἀλλὰ μεθόδῳ καί δι ὀργάνων εἰληφέναι δοκεῖ τὴν μέτρησιν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 15 7:2)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 15 7:2)

  • "ὁ δ ἐπὶ τῆς κοιλίας ἔγραφε τὰ σχήματα τῇ στλεγγίδι, καὶ λουόμενος ὥς φασιν ἐκ τῆς ὑπερχύσεως ἐννοήσας τὴν τοῦ στεφάνου μέτρησιν οἱο῀ν ἔκ τινος κατοχῆς ἢ ἐπιπνοίας ἐξήλατο βοῶν εὑρ´ηκα, καὶ τοῦτο πολλάκις φθεγγόμενος ἐβάδιζεν. (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 1117)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 1117)

  • "ἀλλ οὐ φεύγει τὸ φίλος εἶναι καὶ λέγεσθαι βασιλέων καθάπερ ὑμεῖς, ἐπεὶ σοῦ γε καὶ τἄλλα θαυμάζει, καὶ τῆς πυραμίδος τὴν μέτρησιν ὑπερφυῶς ἠγάπησεν, ὅτι πάσης ἄνευ πραγματείας καὶ μηδενὸς ὀργάνου δεηθεὶς ἀλλὰ τὴν βακτηρίαν στήσας ἐπὶ τῷ πέρατι τῆς σκιᾶς ἣν ἡ πυραμὶς ἐποίει, γενομένων τῇ ἐπαφῇ τῆς ἀκτῖνος δυεῖν τριγώνων, ἔδειξας ὃν ἡ σκιὰ πρὸς τὴν σκιὰν λόγον εἶχε τὴν πυραμίδα πρὸς τὴν βακτηρίαν ἔχουσαν. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 2 9:1)

    (플루타르코스, Septem sapientium convivium, chapter, section 2 9:1)

  • τὸ δὲ ἀπὸ Ἴστρου ἔρχομαι σημανέων τὸ πρὸς θάλασσαν αὐτῆς τῆς Σκυθικῆς χώρης ἐς μέτρησιν. (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 99 3:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 4, chapter 99 3:1)

  • ὁ μὲν δὴ οὕτως φησὶ τὴν τρίτην μερίδα τυπωδῶς ἀποδίδοσθαι μυρίων σταδίων ἀπὸ Κασπίων πυλῶν ἐπὶ τὸν Εὐφράτην, κατὰ μέρος δὲ διαιρῶν, ὡς ἀναγεγραμμένην εὑρ῀ε τὴν μέτρησιν οὕτω τίθησιν, ἔμπαλιν τὴν ἀρχὴν ἀπὸ τοῦ Εὐφράτου ποιησάμενος καὶ τῆς κατὰ Θάψακον διαβάσεως αὐτοῦ. (Strabo, Geography, book 2, chapter 1 46:1)

    (스트라본, 지리학, book 2, chapter 1 46:1)

  • ἥ τε τοῦ μήκους τῆς οἰκουμένης μέτρησις κατὰ παραλλήλου τῷ ἰσημερινῷ ἐστιν, ἐπειδὴ καὶ αὐτὴ ἐπὶ μῆκος οὕτως ἐκτέταται ὥστε καὶ τῶν ἠπείρων ἑκάστης οὕτω δεῖ λαμβάνειν τὸ μῆκος μεταξὺ μεσημβρινῶν δυεῖν κείμενον. (Strabo, Geography, book 2, chapter 4 14:1)

    (스트라본, 지리학, book 2, chapter 4 14:1)

유의어

  1. 측정

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION