μάντευμα
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μάντευμα
μάντευματος
형태분석:
μαντευματ
(어간)
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- Δήμητερ ἑστιοῦχ’ Ἐλευσῖνοσ χθονὸσ τῆσδ’, οἵ τε ναοὺσ ἔχετε πρόσπολοι θεᾶσ, εὐδαιμονεῖν με Θησέα τε παῖδ’ ἐμὸν πόλιν τ’ Ἀθηνῶν τήν τε Πιτθέωσ χθόνα, ἐν ᾗ με θρέψασ ὀλβίοισ ἐν δώμασιν Αἴθραν πατὴρ δίδωσι τῷ Πανδίονοσ Αἰγεῖ δάμαρτα, Λοξίου μαντεύμασιν. (Euripides, Suppliants, episode 1:1)
(에우리피데스, Suppliants, episode 1:1)
- τοιγὰρ οὔποτ’ ἄλλον ἄνδρα ψεύσεται μαντεύμασιν. (Euripides, Helen, episode, trochees5)
(에우리피데스, Helen, episode, trochees5)
- τότε μὲν οὖν παρήνεγκε τὸ ῥηθέν, οὐδὲ ἄλλωσ πολὺ νέμων πίστεωσ ἱεροῖσ καὶ μαντεύμασιν, ἀλλὰ τῷ λογισμῷ χρώμενοσ, ἐπεὶ δὲ ὕστερον εὖ χωροῦντι τῷ πολέμῳ συναγαγὼν ὁ Ἀντίγονοσ ἑστίασιν ἐν Κορίνθῳ καὶ πολλοὺσ ὑποδεχόμενοσ τὸν Ἄρατον ἐπάνω κατέκλινεν ἑαυτοῦ, καὶ μετὰ μικρὸν αἰτήσασ περιβόλαιον ἠρώτησεν εἰ δοκεῖ κἀκείνῳ ψῦχοσ εἶναι, τοῦ δὲ καὶ πάνυ ῥιγοῦν φήσαντοσ, ἐκέλευσε προσχωρεῖν ἐγγυτέρω καὶ δάπιδοσ κομισθείσησ ἀμφοτέρουσ ὁμοῦ περιέβαλον οἱ παῖδεσ, τότε δὴ τὸν Ἄρατον ἀναμνησθέντα τῶν ἱερῶν ἐκείνων γέλωσ ἔλαβε, καὶ διηγεῖτο τῷ βασιλεῖ τὸ σημεῖον καὶ τὴν προαγόρευσιν. (Plutarch, Aratus, chapter 43 4:4)
(플루타르코스, Aratus, chapter 43 4:4)
- γενομένου δὲ χλευασμοῦ καὶ γέλωτοσ ἦν γὰρ ἡ τελευταία τοῦ μηνὸσ ἡμέρα, διηπορημένον αὐτόν ἰδὼν ὁ βασιλεύσ καὶ συμφιλοτιμούμενοσ ἀεὶ τοῖσ μαντεύμασιν ἐκέλευε μηκέτι τριακάδα τὴν ἡμέραν ἐκείνην, ἀλλὰ τρίτην φθίνοντοσ ἀριθμεῖν· (Plutarch, Alexander, chapter 25 2:1)
(플루타르코스, Alexander, chapter 25 2:1)
- τοιοῖσδε πεισθεὶσ Λοξίου μαντεύμασιν ἐξήλασέν με κἀπέκλῃσε δωμάτων ἄκουσαν ἄκων· (Aeschylus, Prometheus Bound, episode 4:1)
(아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, episode 4:1)
유의어
-
신탁
- αὐδή (신탁, 지성소)
- χρηστήριον (신탁, 지성소)
- μαντεῖον (신탁, 지성소)
- χρηστήριον (the seat of an oracle)
- μαντεῖον (the seat of an oracle)
- νεκυομαντεῖον (an oracle of the dead)
- ὀμφή (목소리, 신탁, 태)
- λόγιον (공개, 신탁, 지성소)
- χρῆσις (the response of an oracle)
- χρησμοφύλαξ (a keeper of oracles)
- θεοπρόπιον (예언, 신탁, 지성소)
- θεοπροπία (예언, 신탁, 지성소)