μαλθακός?
First/Second declension Adjective;
자동번역
Transliteration: malthakos
Principal Part:
μαλθακός
μαλθακή
μαλθακόν
Structure:
μαλθακ
(Stem)
+
ος
(Ending)
Etym.: μαλακός with θ inserted
Sense
- soft, on soft cushions
- faint-hearted, remiss, cowardly, weak, feeble
- soft, gentle, mild, gently
Declension
First/Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- εἶτ ἐπειδὰν ἱκανῶς συλλέξωνται καὶ ἐπισιτίσωνται, ἀπορρίψαντες ἐκεῖνο τὸ δύστηνον τριβώνιον ἀγροὺς ἐνίοτε καὶ ἐσθῆτας τῶν μαλθακῶν ἐπρίαντο καὶ παῖδας κομήτας καὶ συνοικίας ὅλας, μακρὰ χαίρειν φράσαντες τῇ πήρᾳ τῇ Κράτητος καὶ τῷ τρίβωνι τῷ Ἀντισθένους καὶ τῷ πίθῳ τῷ Διογένους. (Lucian, Fugitivi, (no name) 20:3)
- ὦτα δὲ μεγάλα ἔστω ταῖς κυσὶν καὶ μαλθακά, ὥστε ὑπὸ μεγέθους καὶ μαλθακότητος ἐπικεκλασμένα φαίνεσθαι: (Arrian, Cynegeticus, chapter 5 7:1)
- οὐδὲ τὸ ὄντα ἔστω στιλπνὰ καὶ καθαρά, καὶ ἡ θρίξ, εἴτε οὖν τοῦ δασέος γένους εἴτε τοῦ ψιλοῦ τύχοιεν αἱ κύνες, λεπτὴ ἔστω καὶ πυκνὴ καὶ μαλθακή. (Arrian, Cynegeticus, chapter 6 1:2)
- οὐδὲν δὲ οἱο῀ν εὐνὴ μαλθακὴ καὶ ἀλεεινή. (Arrian, Cynegeticus, chapter 8 4:4)
- τά τε γὰρ μέλη πῆξαι καὶ ῥῶσαι ἀγαθή, καὶ τὴν τρίχα μαλθακὴν ἐργάζεται καὶ τὴν χρόαν στιλπνήν, καὶ τοῦ χρωτὸς ἀποκαθαίρει ὅ τι περ πονηρόν. (Arrian, Cynegeticus, chapter 10 1:2)
- ἀναβολήν, ἐπὶ δὲ τοῦ βίου καὶ τῶν πραγμάτων ἀντιφθεγγομένους τῷ σχήματι καὶ τἀναντία ὑμῖν ἐπιτηδεύοντας καὶ διαφθείροντας τὸ ἀξίωμα τῆς ὑποσχέσεως, ἠγανάκτουν, καὶ τὸ πρᾶγμα ὅμοιον ἐδόκει μοι καθάπερ ἂν εἴ τις ὑποκριτὴς τραγῳδίας μαλθακὸς αὐτὸς ὢν καὶ γυναικεῖος Ἀχιλλέα ἢ Θησέα ἢ καὶ τὸν Ἡρακλέα ὑποκρίνοιτο αὐτὸν μήτε βαδίζων μήτε βοῶν ἡρωϊκόν, ἀλλὰ θρυπτόμενος ὑπὸ τηλικούτῳ προσωπείῳ, ὃν οὐδ ἂν ἡ Ἑλένη ποτὲ ἢ Πολυξένη ἀνάσχοιντο πέρα τοῦ μετρίου αὐταῖς προσεοικότα, οὐχ ὅπως ὁ Ἡρακλῆς ὁ Καλλίνικος, ἀλλά μοι δοκεῖ τάχιστ ἂν ἐπιτρῖψαι τῷ ῥοπάλῳ παίων τοῦτον αὐτόν τε καὶ τὸ προσωπεῖον, οὕτως ἀτίμως κατατεθηλυμμένος πρὸς αὐτοῦ. (Lucian, Piscator, (no name) 31:2)
- ὡς νάρκη μου κατὰ τῆς χειρὸς καταχεῖται, καὶ τὸ ξίφος οὐ δύναμαι κατέχειν, ἀλλ ἤδη μαλθακός εἰμι. (Aristophanes, Wasps, Agon, antepirrheme 1:13)
- οὐ γὰρ εἴ τι λέγεται παρ Ὁμήρῳ, τοῦθ Ὅμηρος λέγει, πῶς γὰρ ἂν εἰή μαλθακὸς Μενέλαος ὁ τὸν Ἕκτορα μόνος ἀπείρξας τοῦ Πατρόκλου καὶ Εὔφορβον ἀποκτείνας τε καὶ σκυλεύσας ἐν μέσοις τοῖς Τρωσί· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 5 3:1)
- φιλεῖ δὲ ἑ μαλθακὸς ὕπνος. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 32 1:1)
- χειμὼν νότιος, ὑγρός, μαλθακὸς μετὰ ἡλίου τροπάς‧ ὕστερον πολλῷ, πλησίον ἰσημερίης, ὀπισθοχειμῶνες, καὶ ἤδη περὶ ἰσημερίην βόρεια, χιονώδεα, οὐ πολὺν χρόνον. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 153)
Synonyms
-
soft
-
faint-hearted
-
soft
- μειλίχιος (gentle, mild, soothing)
- πρᾶος (soft, gentle)
- θῆλυς (soft, gentle)
- μαλακός (gentle, light, mild)
- ἤπιος (gentle, mild, kind)
- ἵλαος (kind, mild, gentle)
- προσηνής (soft, gentle, kindly)