헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λεκτός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λεκτός λεκτή λεκτόν

형태분석: λεκτ (어간) + ος (어미)

  1. gathered, chosen, picked out
  2. capable of being spoken, to be spoken

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 λεκτός

(이)가

λεκτή

(이)가

λεκτόν

(것)가

속격 λεκτοῦ

(이)의

λεκτῆς

(이)의

λεκτοῦ

(것)의

여격 λεκτῷ

(이)에게

λεκτῇ

(이)에게

λεκτῷ

(것)에게

대격 λεκτόν

(이)를

λεκτήν

(이)를

λεκτόν

(것)를

호격 λεκτέ

(이)야

λεκτή

(이)야

λεκτόν

(것)야

쌍수주/대/호 λεκτώ

(이)들이

λεκτᾱ́

(이)들이

λεκτώ

(것)들이

속/여 λεκτοῖν

(이)들의

λεκταῖν

(이)들의

λεκτοῖν

(것)들의

복수주격 λεκτοί

(이)들이

λεκταί

(이)들이

λεκτά

(것)들이

속격 λεκτῶν

(이)들의

λεκτῶν

(이)들의

λεκτῶν

(것)들의

여격 λεκτοῖς

(이)들에게

λεκταῖς

(이)들에게

λεκτοῖς

(것)들에게

대격 λεκτούς

(이)들을

λεκτᾱ́ς

(이)들을

λεκτά

(것)들을

호격 λεκτοί

(이)들아

λεκταί

(이)들아

λεκτά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λεκτοί τ’ Ἀχαιῶν ἔκκριτοι νεανίαι, σκίρτημα μόσχου σῆσ καθέξοντεσ χεροῖν, ἕσποντο. (Euripides, Hecuba, episode 1:5)

    (에우리피데스, Hecuba, episode 1:5)

  • οἱ μὲν οὐδέπω μακρὰν πτέσθαι σθένοντεσ, οἱ δὲ σὺν γήρᾳ βαρεῖσ, ἱερῆσ, ἐγὼ μὲν Ζηνόσ, οἵδε τ’ ᾐθέων λεκτοί· (Sophocles, Oedipus Tyrannus, episode 2:2)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode 2:2)

유의어

  1. gathered

  2. capable of being spoken

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION