헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δεκτέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δεκτέος δεκτέα δεκτέον

형태분석: δεκτε (어간) + ος (어미)

어원: de/xomai의 분사형

  1. to be received

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δεκτέος

(이)가

δεκτέᾱ

(이)가

δεκτέον

(것)가

속격 δεκτέου

(이)의

δεκτέᾱς

(이)의

δεκτέου

(것)의

여격 δεκτέῳ

(이)에게

δεκτέᾱͅ

(이)에게

δεκτέῳ

(것)에게

대격 δεκτέον

(이)를

δεκτέᾱν

(이)를

δεκτέον

(것)를

호격 δεκτέε

(이)야

δεκτέᾱ

(이)야

δεκτέον

(것)야

쌍수주/대/호 δεκτέω

(이)들이

δεκτέᾱ

(이)들이

δεκτέω

(것)들이

속/여 δεκτέοιν

(이)들의

δεκτέαιν

(이)들의

δεκτέοιν

(것)들의

복수주격 δεκτέοι

(이)들이

δεκτέαι

(이)들이

δεκτέα

(것)들이

속격 δεκτέων

(이)들의

δεκτεῶν

(이)들의

δεκτέων

(것)들의

여격 δεκτέοις

(이)들에게

δεκτέαις

(이)들에게

δεκτέοις

(것)들에게

대격 δεκτέους

(이)들을

δεκτέᾱς

(이)들을

δεκτέα

(것)들을

호격 δεκτέοι

(이)들아

δεκτέαι

(이)들아

δεκτέα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀκόλουθα γὰρ τῇ ἀρχῇ, περὶ ᾗσ ἐχρῆν εὐθὺσ σκοπεῖν εἴπερ δεκτέα καὶ εἰ συγχωρητέα οὕτωσ ἔχειν. (Lucian, 152:3)

    (루키아노스, 152:3)

  • λαμβάνοντα ἀντὶ τῆσ γενικῆσ τὴν δοτικήν, καὶ δεκτέον ὄργανα μὴ τοὺσ ἀστέρασ ἀλλὰ τὰ σώματα τῶν ζῴων λέγεσθαι; (Plutarch, Platonicae quaestiones, chapter 8, section 22)

    (플루타르코스, Platonicae quaestiones, chapter 8, section 22)

  • οὐ γὰρ δεκτέον τὴν τύπωσιν οἱονεὶ τύπον σφραγιστῆροσ, ἐπεὶ ἀνένδεκτόν ἐστι πολλοὺσ τύπουσ κατὰ τὸ αὐτὸ περὶ τὸ αὐτὸ γίνεσθαι. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, ISTORIWN Z, Kef. a'. ZHNWN 50:3)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, ISTORIWN Z, Kef. a'. ZHNWN 50:3)

  • ὅταν οὖν φῇ "Ζεὺσ γὰρ ἐσ ὠκεανὸν μετ’ ἀμύμονασ Αἰθιοπῆασ χθιζὸσ ἔβη," κοινότερον δεκτέον καὶ τὸν ὠκεανὸν τὸν καθ’ ὅλον τὸ μεσημβρινὸν κλίμα τεταμένον καὶ τοὺσ Αἰθίοπασ· (Strabo, Geography, book 1, chapter 2 56:10)

    (스트라본, 지리학, book 1, chapter 2 56:10)

  • ὥστ’ ἐπεὶ καὶ γνώριμον ἦν τὸ πάθοσ τοῦ ποταμοῦ τῷ ποιητῇ, ὡσ παραμεμυθήμεθα, καὶ κέχρηται τῷ ἐπιθέτῳ τούτῳ κατ’ αὐτοῦ, οὐκ ἄλλωσ δεκτέον ἢ ὡσ εἰρήκαμεν. (Strabo, Geography, book 1, chapter 2 60:13)

    (스트라본, 지리학, book 1, chapter 2 60:13)

유의어

  1. to be received

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION