헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γέννημα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γέννημα

형태분석: γεννηματ (어간)

어원: genna/w

  1. 아이, 자식, 어린이, 애
  2. 본성, 나름, 질
  3. 자손, 자식
  1. that which is produced or born, a child, product or work
  2. breeding, nature
  3. a begetting

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γέννημα

아이가

γεννήματε

아이들이

γεννήματα

아이들이

속격 γεννήματος

아이의

γεννημάτοιν

아이들의

γεννημάτων

아이들의

여격 γεννήματι

아이에게

γεννημάτοιν

아이들에게

γεννήμασιν*

아이들에게

대격 γέννημα

아이를

γεννήματε

아이들을

γεννήματα

아이들을

호격 γέννημα

아이야

γεννήματε

아이들아

γεννήματα

아이들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔσπειραν ἀγροὺσ καὶ ἐφύτευσαν ἀμπελῶνασ καὶ ἐποίησαν καρπὸν γεννήματοσ, (Septuagint, Liber Psalmorum 106:37)

    (70인역 성경, 시편 106:37)

  • τοῦ κτᾶσθαι ἐν ἀργυρίῳ καὶ πτωχοὺσ καὶ πένητα ἀντὶ ὑποδημάτων καὶ ἀπὸ παντὸσ γεννήματοσ ἐμπορευσόμεθα̣ (Septuagint, Prophetia Amos 8:6)

    (70인역 성경, 아모스서 8:6)

  • τότε ἔσται ὁ ὑετὸσ τῷ σπέρματι τῆσ γῆσ σου, καὶ ὁ ἄρτοσ τοῦ γεννήματοσ τῆσ γῆσ σου ἔσται πλησμονὴ καὶ λιπαρόσ. καὶ βοσκηθήσεταί σου τὰ κτήνη τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τόπον πίονα καὶ εὐρύχωρον, (Septuagint, Liber Isaiae 30:23)

    (70인역 성경, 이사야서 30:23)

  • καὶ ἐπὶ τῶν μαστῶν κόπτεσθε ἀπὸ ἀγροῦ ἐπιθυμήματοσ καὶ ἀμπέλου γεννήματοσ. (Septuagint, Liber Isaiae 32:12)

    (70인역 성경, 이사야서 32:12)

  • τὸν τοῦ τρίτου ἄρα γεννήματοσ ἀπὸ τῆσ φύσεωσ μιμητὴν καλεῖσ; (Plato, Republic, book 10 83:2)

    (플라톤, Republic, book 10 83:2)

유의어

  1. 아이

  2. 본성

  3. 자손

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION