Ancient Greek-English Dictionary Language

γενειάς

First declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: γενειάς

Structure: γενει (Stem) + ᾱς (Ending)

Etym.: ge/neion

Sense

  1. a beard
  2. the sides of the face, cheeks

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ δ’ Ἀθηνόδωροσ ἦν μὲν ἔτι μειράκιον οὐδέπω γενειῶν· (Plutarch, De fraterno amore, section 11 13:1)
  • ἀλλὰ μειράκιον ὢν ἔτι καὶ μήπω γενειῶν ὁ Κλώδιοσ ἤλπιζε λήσεσθαι διαδὺσ πρὸσ τὴν Πομπηίαν μετὰ τῶν γυναικῶν, ὡσ δ’ εἰσῆλθε νυκτὸσ εἰσ οἰκίαν μεγάλην, ἠπορεῖτο τῶν διόδων· (Plutarch, Cicero, chapter 28 2:1)
  • ταύτην τότε τὴν ἑορτὴν τῆσ Πομπηϊάσ ἐπιτελούσησ, ὁ Κλώδιοσ οὔπω γενειῶν καὶ διὰ τοῦτο λήσειν οἰόμενοσ ἐσθῆτα καὶ σκευὴν ψαλτρίασ ἀναλαβὼν ἐχώρει, νέᾳ γυναικὶ τὴν ὄψιν ἐοικώσ. (Plutarch, Caesar, chapter 10 1:1)
  • οὐ γάρ τι μικρὸν ἦν τὸ Πομπηϊού κλέοσ, ἀλλ’ ἤνθει τότε μάλιστα πρὸσ δόξαν ἐκ τῶν περὶ Σύλλαν ἀνδραγαθημάτων, ἐφ’ οἷσ καὶ Μᾶγνοσ ὑπ’ αὐτοῦ, τουτέστι Μέγασ, ἐπωνομάσθη τιμῶν τε θριαμβικῶν οὔπω γενειῶν ἔτυχεν. (Plutarch, Sertorius, chapter 18 2:1)
  • λέγεται δ’ ἔν τινι χορηγίᾳ παρελθεῖν οἰκέτησ αὐτοῦ κεκοσμημένοσ εἰσ σχῆμα Διονύσου, κάλλιστοσ ὀφθῆναι καὶ μέγιστοσ, οὔπω γενειῶν· (Plutarch, , chapter 3 3:3)
  • τοῖσ δ’ ἦν ξανθοτέρα μὲν ἑλιχρύσοιο γενειάσ, στήθεα δὲ στίλβοντα πολὺ πλέον ἢ τὺ Σελάνα, ὡσ ἀπὸ γυμνασίοιο καλὸν πόνον ἄρτι λιπόντων. (Theocritus, Idylls, 60)

Synonyms

  1. a beard

  2. the sides of the face

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION