γενειάς
1군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
γενειάς
형태분석:
γενει
(어간)
+
ᾱς
(어미)
뜻
- 턱수염, 수염
- a beard
- the sides of the face, cheeks
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- νὴ τὸν Δί’ ἦ μοι μὴ γενειᾶν κρεῖττον ἦν· (Aristophanes, Ecclesiazusae, Prologue 4:24)
(아리스토파네스, Ecclesiazusae, Prologue 4:24)
- ἔμελλον δ’ ὥσπερ εἰκὸσ ἐν πόλει μεγάλῃ καὶ πολυοχλούσῃ φανήσεσθαί τινεσ οἱ τὴν χείρω πολιτείαν αἱρησόμενοι πρὸ τῆσ κρείττονοσ οὐ τῶν ἀσήμων μόνον, ἀλλὰ καὶ τῶν ἐπιφανῶν, ἐν οἷσ ἦσαν Ιοὔνιοί τε δύο Τίτοσ καὶ Τιβέριοσ Βρούτου παῖδεσ τοῦ ὑπατεύοντοσ ἀρτίωσ ἀρχόμενοι γενειᾶν καὶ σὺν αὐτοῖσ Οὐιτέλλιοί τε δύο Μάρκοσ καὶ Μάνιοσ, ἀδελφοὶ τῆσ Βρούτου γυναικόσ, ἱκανοὶ τὰ κοινὰ πράττειν, καὶ Κολλατίνου θατέρου τῶν ὑπάτων ἀδελφῆσ υἱοὶ δύο Λεύκιοσ καὶ Μάρκοσ Ἀκύλλιοι τὴν αὐτὴν ἔχοντεσ τοῖσ Βρούτου παισὶν ἡλικίαν, παρ’ οἷσ αἱ σύνοδοι τὰ πολλὰ ἐγίνοντο πατρὸσ οὐκέτι περιόντοσ αὐτοῖσ καὶ τὰ περὶ τῆσ καθόδου τῶν τυράννων βουλεύματα συνετίθετο. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 6 6:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 6 6:1)
- ἐν ταύτῃ λέγονται τῇ μάχῃ Ποστομίῳ τε τῷ δικτάτορι καὶ τοῖσ περὶ αὐτὸν τεταγμένοισ ἱππεῖσ δύο φανῆναι, κάλλει τε καὶ μεγέθει μακρῷ κρείττουσ, ὧν ἡ καθ’ ἡμᾶσ φύσισ ἐκφέρει, ἐναρχόμενοι γενειᾶν, ἡγούμενοί τε τῆσ Ῥωμαικῆσ ἵππου καὶ τοὺσ ὁμόσε χωροῦντασ τῶν Λατίνων παίοντεσ τοῖσ δόρασι καὶ προτροπάδην ἐλαύνοντεσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 13 1:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 13 1:1)
- ἐπὶ δὲ τῶν ἐκτὸσ πλοῦτον, δόξαν, εὐ‐ γένειαν καὶ τὰ ὅμοια. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, ISTORIWN Z, Kef. a'. ZHNWN 106:3)
(디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, ISTORIWN Z, Kef. a'. ZHNWN 106:3)
유의어
-
턱수염
-
the sides of the face