헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φρούριον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φρούριον φρούριου

형태분석: φρουρι (어간) + ον (어미)

어원: frouro/s

  1. 성채, 요새
  2. 수호자, 수비대, 호위
  1. a watch-post, garrisoned fort, citadel
  2. the guard, garrison

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 φρούριον

성채가

φρουρίω

성채들이

φρούρια

성채들이

속격 φρουρίου

성채의

φρουρίοιν

성채들의

φρουρίων

성채들의

여격 φρουρίῳ

성채에게

φρουρίοιν

성채들에게

φρουρίοις

성채들에게

대격 φρούριον

성채를

φρουρίω

성채들을

φρούρια

성채들을

호격 φρούριον

성채야

φρουρίω

성채들아

φρούρια

성채들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῶν δὲ περὶ Μεσσήνην βαρβάρων, Μαμερτίνων δὲ καλουμένων, πολλὰ τοῖσ Ἕλλησιν ἐνοχλούντων, ἐνίουσ δὲ καὶ φόρου πεποιημένων ὑποτελεῖσ, πολλῶν δὲ καὶ μαχίμων ὄντων, διὸ καὶ προσηγορεύθησαν Ἀρήιοι γλώσσῃ τῇ Λατίνων, τοὺσ μὲν φορολόγουσ συλλαβὼν ἀπέκτεινεν, αὐτοὺσ δὲ νικήσασ μάχῃ πολλὰ τῶν φρουρίων ἐξέκοψε. (Plutarch, chapter 23 1:1)

    (플루타르코스, chapter 23 1:1)

  • τὰ δὲ Κάβειρα λαβὼν καὶ τῶν ἄλλων φρουρίων τὰ πλεῖστα θησαυρούσ τε μεγάλουσ εὑρ͂ε καὶ δεσμωτήρια, πολλῶν μὲν Ἑλλήνων, πολλῶν δὲ συγγενῶν τοῦ βασιλέωσ καθειργμένων, οἷσ πάλαι τεθνάναι δοκοῦσιν οὐ σωτηρίαν, ἀλλ’ ἀναβίωσιν καὶ δευτέραν τινὰ γέννησιν ἡ Λουκούλλου χάρισ παρέσχεν. (Plutarch, Lucullus, chapter 18 1:1)

    (플루타르코스, Lucullus, chapter 18 1:1)

  • Στρατονίκη δέ, ἣ μέγιστον εἶχεν ἀξίωμα καὶ τὸ πολυχρυσότατον τῶν φρουρίων ἐφύλαττεν, ἦν μέν, ὡσ ἐοίκε, ψάλτου τινὸσ οὐχ εὐτυχοῦσ τἆλλα, πρεσβύτου δὲ θυγάτηρ, οὕτω δὲ εὐθὺσ εἷλε παρὰ πότον ψήλασα τὸν Μιθριδάτην, ὥστε ἐκείνην μὲν ἔχων ἀνεπαύετο, τὸν δὲ πρεσβύτην ἀπέπεμψε δυσφοροῦντα τῷ μηδὲ προσρήσεωσ τυχεῖν ἐπιεικοῦσ. (Plutarch, Pompey, chapter 36 3:1)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 36 3:1)

  • ἁλισκομένων δὲ τῶν φρουρίων ὁ μὲν Ἑρδώνιοσ ‐ ἦν γὰρ καὶ ῥώμῃ σώματοσ διάφοροσ καὶ κατὰ χεῖρα γενναῖοσ ‐ ἄπιστόν τι χρῆμα περὶ αὑτὸν ποιήσασ νεκρῶν ὑπὸ πλήθουσ βελῶν ἀποθνήσκει, τῶν δὲ σὺν αὐτῷ τὰ φρούρια καταλαβομένων ὀλίγοι μέν τινεσ ζῶντεσ ἑάλωσαν, οἱ δὲ πλείουσ σφάττοντεσ ἑαυτοὺσ ἢ κατὰ τῶν κρημνῶν ὠθοῦντεσ διεφθάρησαν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 16 11:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 16 11:2)

  • καίτοι τίσ οὕτωσ ἄπειροσ τῆσ ἑαυτοῦ πατρίδοσ, ὃσ οὐκ ἂν βουλόμενοσ εἶναι πονηρὸσ εἰσηγήσαιτο μὲν τοῖσ πολεμίοισ ἃ χρὴ καταλαβεῖν τῶν χωρίων, δηλώσειε δ’ ἂν ἃ κακῶσ φυλάττεται τῶν φρουρίων, διδάξειε δ’ ἂν ἃ πονηρῶσ ἔχει τῶν πραγμάτων, μηνύσειε δ’ ἂν τοὺσ βουλομένουσ ἀφίστασθαι τῶν συμμάχων; (Lysias, Speeches, 42:2)

    (리시아스, Speeches, 42:2)

유의어

  1. 성채

  2. 수호자

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION