φοινικίς
Third declension Noun; Feminine
Transliteration:
Principal Part:
φοινικίς
φοινικίδος
Structure:
φοινικιδ
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- a red or purple cloth
- a red cloak, a red cloak
- a red curtain or carpet
- a red flag
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οὕτωσ ἔπρεπέ μέν σοι ἡ κόρυσ, ἡ φοινικὶσ δὲ ἐπήνθει καὶ ἡ πέλτη ἐμάρμαιρεν. (Lucian, Dialogi meretricii, 3:5)
- εἴρητο δὲ αὐτοῖσ ἐφεδρεύουσιν ἡσυχίαν ἔχειν ἄχρι ἂν ἀπὸ θατέρου κέρωσ ὑπὸ τοῦ βασιλέωσ ἀρθῇ φοινικὶσ ὑπὲρ σαρίσησ διατεταμένη. (Plutarch, Philopoemen, chapter 6 2:1)
- ἀλλὰ δεῖ σκοπεῖν, ὡσ νέῳ φοινικίσ, οὕτω γέροντι τί οὐ γὰρ ἡ αὐτὴ πρέπει ἐσθήσ, καὶ ἐάν τε κοσμεῖν βούλῃ, ἀπὸ τῶν βελτίστων τῶν ἐν ταὐτῷ γένει φέρειν τὴν μεταφοράν, ἐάν τε ψέγειν, ἀπὸ τῶν χειρόνων· (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 2 9:4)
- ταύτησ δ’ ἐπάνω περιέκειτο φοινικὶσ διαπρεπὴσ χρυσοποίκιλτοσ, παρ’ ἣν ἔθεσαν τὰ τοῦ μετηλλαχότοσ ὅπλα, βουλόμενοι συνοικειοῦν τὴν ὅλην φαντασίαν ταῖσ προκατειργασμέναισ πράξεσι. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 26 4:2)
- ἐπάνω δὲ τῆσ καμάρασ κατὰ μέσην τὴν κορυφὴν φοινικὶσ ὑπῆρχεν ὑπαίθριοσ, ἔχουσα χρυσοῦν στέφανον ἐλαίασ εὐμεγέθη, πρὸσ ὃν ὁ ἥλιοσ προσβάλλων τὰσ ἀκτῖνασ κατεσκεύαζε τὴν αὐγὴν ἀποστίλβουσαν καὶ σειομένην, ὥστ’ ἐκ μακροῦ διαστήματοσ ὁρᾶσθαι τὴν πρόσοψιν ἀστραπῇ παραπλησίαν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 27 2:2)