- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φόβος?

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: phobos 고전 발음: [포보] 신약 발음: [포보]

기본형: φόβος φόβου

형태분석: φοβ (어간) + ος (어미)

어원: φέβομαι

  1. 공포, 두려움, 공황, 놀람
  2. 도망, 탈출
  3. 경외
  4. 테러, 두렵게 함
  1. fear, terror, alarm, fright, panic
  2. The act of fleeing: flight, retreat
  3. awe, reverence
  4. That which causes fear: terror

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 φόβος

공포가

φόβω

공포들이

φόβοι

공포들이

속격 φόβου

공포의

φόβοιν

공포들의

φόβων

공포들의

여격 φόβῳ

공포에게

φόβοιν

공포들에게

φόβοις

공포들에게

대격 φόβον

공포를

φόβω

공포들을

φόβους

공포들을

호격 φόβε

공포야

φόβω

공포들아

φόβοι

공포들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐνετείλατο πρὸς αὐτοὺς λέγων. οὕτω ποιήσετε ἐν φόβῳ Κυρίου, ἐν ἀληθείᾳ καὶ ἐν πλήρει καρδίᾳ. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 19:9)

    (70인역 성경, 역대기 하권 19:9)

  • καὶ ἦν ἐκζητῶν τὸν Κύριον ἐν ταῖς ἡμέραις Ζαχαρίου τοῦ συνιόντος ἐν φόβῳ Κυρίου. καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτοῦ ἐζήτησε τὸν Κύριον, καὶ εὐώδωσεν αὐτῷ Κύριος. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 26:5)

    (70인역 성경, 역대기 하권 26:5)

  • καὶ εἶπα. οὐκ ἀγαθὸς ὁ λόγος, ὃν ὑμεῖς ποιεῖτε. οὐχ οὕτως ἐν φόβῳ Θεοῦ ἡμῶν ἀπελεύσεσθε ἀπὸ ὀνειδισμοῦ τῶν ἐθνῶν τῶν ἐχθρῶν ἡμῶν. (Septuagint, Liber Nehemiae 5:9)

    (70인역 성경, 느헤미야기 5:9)

  • ὅθεν οἵ τε φίλοι καὶ οἱ σωματοφύλακες αὐτοῦ ταχεῖαν καὶ ὀξεῖαν ἰδόντες τὴν καταλαβοῦσαν αὐτὸν εὔθυναν, φοβούμενοι μὴ καὶ τὸ ζῆν ἐκλείπῃ, ταχέως αὐτὸν ἐξείλκυσαν ὑπερβάλλοντι καταπεπληγμένοι φόβῳ. (Septuagint, Liber Maccabees III 2:23)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 2:23)

  • δουλεύσατε τῷ Κυρίῳ ἐν φόβῳ καὶ ἀγαλλιᾶσθε αὐτῷ ἐν τρόμῳ. (Septuagint, Liber Psalmorum 2:11)

    (70인역 성경, 시편 2:11)

유의어

  1. 공포

  2. 도망

  3. 경외

  4. 테러

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION