헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐγνώμων

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐγνώμων εὐγνώμονος

형태분석: εὐγνωμων (어간)

어원: gnw/mh

  1. 합리적, 그럴싸함, 가능성 있음
  1. of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent
  2. wise, prudent, thoughtful
  3. indulgently, fairly, candidly
  4. prudently

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 εὐγνώμων

합리적이

εὐγνώμονε

합리적들이

εὐγνώμονες

합리적들이

속격 εὐγνώμονος

합리적의

εὐγνωμόνοιν

합리적들의

εὐγνωμόνων

합리적들의

여격 εὐγνώμονι

합리적에게

εὐγνωμόνοιν

합리적들에게

εὐγνώμοσιν*

합리적들에게

대격 εὐγνώμονα

합리적을

εὐγνώμονε

합리적들을

εὐγνώμονας

합리적들을

호격 εὐγνώμων

합리적아

εὐγνώμονε

합리적들아

εὐγνώμονες

합리적들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Νὴ Δί̓ εὐγνώμονα φήσ, ὦ Σκηπίων· (Lucian, Dialogi mortuorum, 17:2)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 17:2)

  • οὔτε γὰρ Θεμιστοκλῆσ τοιούτου τινὸσ οὔτε Μιλτιάδησ ἔτυχεν, ἀλλὰ τούτῳ γε θαλλοῦ στέφανον αἰτοῦντι Σωφάνησ ὁ Δεκελεὺσ ἐκ μέσου τῆσ ἐκκλησίασ ἀναστὰσ ἀντεῖπεν, οὐκ εὐγνώμονα μέν, ἀρέσασαν δὲ τῷ δήμῳ τότε φωνὴν ἀφείσ· (Plutarch, , chapter 8 1:2)

    (플루타르코스, , chapter 8 1:2)

  • οὕτω δὲ τοῦ Κλεομένουσ εὐγνώμονα καὶ φιλάνθρωπα προτείναντοσ οὐκ εἰάσε τοὺσ Μεγαλοπολίτασ Φιλοποίμην ἐγκαταλιπεῖν τὴν πρὸσ τοὺσ Ἀχαιοὺσ πίστιν, ἀλλὰ κατηγορῶν τοῦ Κλεομένουσ ὡσ οὐ ζητοῦντοσ ἀποδοῦναι τὴν πόλιν, ἀλλὰ προσλαβεῖν τοὺσ πολίτασ, ἐξέβαλε τὸν Θεαρίδαν καὶ τὸν Λυσανδρίδαν ἐκ τῆσ Μεσσήνησ. (Plutarch, Cleomenes, chapter 24 5:1)

    (플루타르코스, Cleomenes, chapter 24 5:1)

  • ἀντιτείνειν καὶ ἀγροικίζεσθαι πρὸσ εὐγνώμονα καὶ φιλέταιρον, δόξειεν ἂν ἐγείρειν τὸ κατὰ Βοιωτῶν ἀρχαῖον εἰσ μισολογίαν ὄνειδοσ ἤδη μαραινόμενον παρὰ Σωκράτη τὸν ὑμέτερον· (Plutarch, De genio Socratis, section 1 10:1)

    (플루타르코스, De genio Socratis, section 1 10:1)

  • "οὐδ’ ἅμα τὴν πρόνοιαν, ὥσπερ εὐγνώμονα μητέρα καὶ χρηστήν, πάντα ποιοῦσαν ἡμῖν καὶ φυλάττουσαν ἐν μόνῃ μνησίκακον εἶναι τῇ μαντικῇ, καὶ ταύτην ἀφαιρεῖσθαι δοῦσαν ἐξ ἀρχῆσ· (Plutarch, De defectu oraculorum, section 7 4:5)

    (플루타르코스, De defectu oraculorum, section 7 4:5)

  • πλὴν εὐγνώμονά γε ταῦτα ἐοίκεν ἀξιοῦν. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 15:11)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 15:11)

  • εὐγνώμονά σου ταῦτα, ὦ Σόλων, καὶ ἔγωγε ἤδη χάριν οὐ μικρὰν οἶδά σοι καὶ ἐπὶ τούτοισ, ὅτι πάρεργον τοῦ λόγου καὶ τὰ ἐν Ἀρείῳ πάγῳ γιγνόμενα ἐδιδάξω με, θαυμάσια ὡσ ἀληθῶσ καὶ ἀγαθῶν βουλευτῶν ἔργα πρὸσ ἀλήθειαν οἰσόντων τὴν ψῆφον. (Lucian, Anacharsis, (no name) 19:8)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 19:8)

유의어

  1. wise

  2. prudently

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION