헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐκπνέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐκπνέω ἐκπνεύσομαι

형태분석: ἐκ (접두사) + πνέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 만기가 되다
  1. to breathe out or forth
  2. to breathe one's last, expire
  3. to cease blowing, to become calm
  4. to blow outwards, to burst out

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκπνῶ

ἐκπνεῖς

ἐκπνεῖ

쌍수 ἐκπνεῖτον

ἐκπνεῖτον

복수 ἐκπνοῦμεν

ἐκπνεῖτε

ἐκπνοῦσιν*

접속법단수 ἐκπνῶ

ἐκπνῇς

ἐκπνῇ

쌍수 ἐκπνῆτον

ἐκπνῆτον

복수 ἐκπνῶμεν

ἐκπνῆτε

ἐκπνῶσιν*

기원법단수 ἐκπνοῖμι

ἐκπνοῖς

ἐκπνοῖ

쌍수 ἐκπνοῖτον

ἐκπνοίτην

복수 ἐκπνοῖμεν

ἐκπνοῖτε

ἐκπνοῖεν

명령법단수 ἐκπνεῖ

ἐκπνείτω

쌍수 ἐκπνεῖτον

ἐκπνείτων

복수 ἐκπνεῖτε

ἐκπνούντων, ἐκπνείτωσαν

부정사 ἐκπνεῖν

분사 남성여성중성
ἐκπνων

ἐκπνουντος

ἐκπνουσα

ἐκπνουσης

ἐκπνουν

ἐκπνουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκπνοῦμαι

ἐκπνεῖ, ἐκπνῇ

ἐκπνεῖται

쌍수 ἐκπνεῖσθον

ἐκπνεῖσθον

복수 ἐκπνούμεθα

ἐκπνεῖσθε

ἐκπνοῦνται

접속법단수 ἐκπνῶμαι

ἐκπνῇ

ἐκπνῆται

쌍수 ἐκπνῆσθον

ἐκπνῆσθον

복수 ἐκπνώμεθα

ἐκπνῆσθε

ἐκπνῶνται

기원법단수 ἐκπνοίμην

ἐκπνοῖο

ἐκπνοῖτο

쌍수 ἐκπνοῖσθον

ἐκπνοίσθην

복수 ἐκπνοίμεθα

ἐκπνοῖσθε

ἐκπνοῖντο

명령법단수 ἐκπνοῦ

ἐκπνείσθω

쌍수 ἐκπνεῖσθον

ἐκπνείσθων

복수 ἐκπνεῖσθε

ἐκπνείσθων, ἐκπνείσθωσαν

부정사 ἐκπνεῖσθαι

분사 남성여성중성
ἐκπνουμενος

ἐκπνουμενου

ἐκπνουμενη

ἐκπνουμενης

ἐκπνουμενον

ἐκπνουμενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν γὰρ δὴ τοῖσ πρὸ ἡμῶν χρόνοισ ἡ μὲν ἀρχαία καὶ φιλόσοφοσ ῥητορικὴ προπηλακιζομένη καὶ δεινὰσ ὕβρεισ ὑπομένουσα κατελύετο, ἀρξαμένη μὲν ἀπὸ τῆσ Ἀλεξάνδρου τοῦ Μακεδόνοσ τελευτῆσ ἐκπνεῖν καὶ μαραίνεσθαι κατ’ ὀλίγον, ἐπὶ δὲ τῆσ καθ’ ἡμᾶσ ἡλικίασ μικροῦ δεήσασα εἰσ τέλοσ ἠφανίσθαι· (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 12)

    (디오니시오스, De antiquis oratoribus, chapter 12)

  • ἐξέπνει δὲ μαλακὴν καὶ πραεῖαν αὔραν ὀσμὰσ ἀναφέρουσαν ἡδονῆσ τε θαυμασίασ καὶ κρᾶσιν, οἱάν ὁ οἶνοσ τοῖσ μεθυσκομένοισ, ἐμποιοῦσαν εὐωχούμεναι γὰρ αἱ ψυχαὶ ταῖσ εὐωδίαισ διεχέοντο τε καὶ πρὸσ ἀλλήλασ ἐφιλοφρονοῦντο· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 22 36:1)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 22 36:1)

  • συνέπεται γὰρ αὐτῷ καὶ ὅταν εἰσ τὸ ἐπ’ ἐκεῖνα τῆσ γῆσ ὁρμήσῃ καὶ ὅταν εἰσ τὸ ἐπὶ τάδε, καὶ ὥσπερ τῶν ἀναπνεόντων ἀεὶ ἐκπνεῖ τε καὶ ἀναπνεῖ ῥέον τὸ πνεῦμα, οὕτω καὶ ἐκεῖ συναιωρούμενον τῷ ὑγρῷ τὸ πνεῦμα δεινούσ τινασ ἀνέμουσ καὶ ἀμηχάνουσ παρέχεται καὶ εἰσιὸν καὶ ἐξιόν. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 900:2)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 900:2)

  • καὶ Ἀβρέασ μὲν ὁ διμοιρίτησ πίπτει αὐτοῦ τοξευθεὶσ ἐσ τὸ πρόσωπον, Ἀλέξανδροσ δὲ βάλλεται καὶ αὐτὸσ διὰ τοῦ θώρακοσ ἐσ τὸ στῆθοσ τοξεύματι ὑπὲρ τὸν μαστόν, ὥστε λέγει Πτολεμαῖοσ ὅτι καὶ πνεῦμα ὁμοῦ τῷ αἵματι ἐκ τοῦ τραύματοσ ἐξεπνεῖτο. (Arrian, Anabasis, book 6, chapter 10 1:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 6, chapter 10 1:2)

  • τοὺσ δ’ ἱκετεύοντασ χρῆσαι σφίσι δεξιὰν καὶ ξίφοσ τῷ λιμῷ κατέλειπον ὑπερηφανοῦντεσ, καὶ τῶν ἐκπνεόντων ἕκαστοσ ἀτενίσασ εἰσ τὸν ναὸν ἀφεώρα τοὺσ στασιαστὰσ ζῶντασ ἀπολιπών. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 586:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 586:1)

유의어

  1. to breathe out or forth

  2. 만기가 되다

  3. to blow outwards

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION