호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἀποπνέω
형태분석: ἀπο (접두사) + πνέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποπνῶ (나는) 포기한다 |
ἀποπνεῖς (너는) 포기한다 |
ἀποπνεῖ (그는) 포기한다 |
쌍수 | ἀποπνεῖτον (너희 둘은) 포기한다 |
ἀποπνεῖτον (그 둘은) 포기한다 |
||
복수 | ἀποπνοῦμεν (우리는) 포기한다 |
ἀποπνεῖτε (너희는) 포기한다 |
ἀποπνοῦσι(ν) (그들은) 포기한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποπνῶ (나는) 포기하자 |
ἀποπνῇς (너는) 포기하자 |
ἀποπνῇ (그는) 포기하자 |
쌍수 | ἀποπνῆτον (너희 둘은) 포기하자 |
ἀποπνῆτον (그 둘은) 포기하자 |
||
복수 | ἀποπνῶμεν (우리는) 포기하자 |
ἀποπνῆτε (너희는) 포기하자 |
ἀποπνῶσι(ν) (그들은) 포기하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποπνοῖμι (나는) 포기하기를 (바라다) |
ἀποπνοῖς (너는) 포기하기를 (바라다) |
ἀποπνοῖ (그는) 포기하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποπνοῖτον (너희 둘은) 포기하기를 (바라다) |
ἀποπνοίτην (그 둘은) 포기하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποπνοῖμεν (우리는) 포기하기를 (바라다) |
ἀποπνοῖτε (너희는) 포기하기를 (바라다) |
ἀποπνοῖεν (그들은) 포기하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποπνεῖ (너는) 포기해라 |
ἀποπνείτω (그는) 포기해라 |
|
쌍수 | ἀποπνεῖτον (너희 둘은) 포기해라 |
ἀποπνείτων (그 둘은) 포기해라 |
||
복수 | ἀποπνεῖτε (너희는) 포기해라 |
ἀποπνούντων, ἀποπνείτωσαν (그들은) 포기해라 |
||
부정사 | ἀποπνεῖν 포기하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποπνων ἀποπνουντος | ἀποπνουσα ἀποπνουσης | ἀποπνουν ἀποπνουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποπνοῦμαι (나는) 포기된다 |
ἀποπνεῖ, ἀποπνῇ (너는) 포기된다 |
ἀποπνεῖται (그는) 포기된다 |
쌍수 | ἀποπνεῖσθον (너희 둘은) 포기된다 |
ἀποπνεῖσθον (그 둘은) 포기된다 |
||
복수 | ἀποπνούμεθα (우리는) 포기된다 |
ἀποπνεῖσθε (너희는) 포기된다 |
ἀποπνοῦνται (그들은) 포기된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποπνῶμαι (나는) 포기되자 |
ἀποπνῇ (너는) 포기되자 |
ἀποπνῆται (그는) 포기되자 |
쌍수 | ἀποπνῆσθον (너희 둘은) 포기되자 |
ἀποπνῆσθον (그 둘은) 포기되자 |
||
복수 | ἀποπνώμεθα (우리는) 포기되자 |
ἀποπνῆσθε (너희는) 포기되자 |
ἀποπνῶνται (그들은) 포기되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποπνοίμην (나는) 포기되기를 (바라다) |
ἀποπνοῖο (너는) 포기되기를 (바라다) |
ἀποπνοῖτο (그는) 포기되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποπνοῖσθον (너희 둘은) 포기되기를 (바라다) |
ἀποπνοίσθην (그 둘은) 포기되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποπνοίμεθα (우리는) 포기되기를 (바라다) |
ἀποπνοῖσθε (너희는) 포기되기를 (바라다) |
ἀποπνοῖντο (그들은) 포기되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποπνοῦ (너는) 포기되어라 |
ἀποπνείσθω (그는) 포기되어라 |
|
쌍수 | ἀποπνεῖσθον (너희 둘은) 포기되어라 |
ἀποπνείσθων (그 둘은) 포기되어라 |
||
복수 | ἀποπνεῖσθε (너희는) 포기되어라 |
ἀποπνείσθων, ἀποπνείσθωσαν (그들은) 포기되어라 |
||
부정사 | ἀποπνεῖσθαι 포기되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποπνουμενος ἀποπνουμενου | ἀποπνουμενη ἀποπνουμενης | ἀποπνουμενον ἀποπνουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποπνεύσω (나는) 포기하겠다 |
ἀποπνεύσεις (너는) 포기하겠다 |
ἀποπνεύσει (그는) 포기하겠다 |
쌍수 | ἀποπνεύσετον (너희 둘은) 포기하겠다 |
ἀποπνεύσετον (그 둘은) 포기하겠다 |
||
복수 | ἀποπνεύσομεν (우리는) 포기하겠다 |
ἀποπνεύσετε (너희는) 포기하겠다 |
ἀποπνεύσουσι(ν) (그들은) 포기하겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἀποπνεύσοιμι (나는) 포기하겠기를 (바라다) |
ἀποπνεύσοις (너는) 포기하겠기를 (바라다) |
ἀποπνεύσοι (그는) 포기하겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποπνεύσοιτον (너희 둘은) 포기하겠기를 (바라다) |
ἀποπνευσοίτην (그 둘은) 포기하겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποπνεύσοιμεν (우리는) 포기하겠기를 (바라다) |
ἀποπνεύσοιτε (너희는) 포기하겠기를 (바라다) |
ἀποπνεύσοιεν (그들은) 포기하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἀποπνεύσειν 포기할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποπνευσων ἀποπνευσοντος | ἀποπνευσουσα ἀποπνευσουσης | ἀποπνευσον ἀποπνευσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποπνεύσομαι (나는) 포기되겠다 |
ἀποπνεύσει, ἀποπνεύσῃ (너는) 포기되겠다 |
ἀποπνεύσεται (그는) 포기되겠다 |
쌍수 | ἀποπνεύσεσθον (너희 둘은) 포기되겠다 |
ἀποπνεύσεσθον (그 둘은) 포기되겠다 |
||
복수 | ἀποπνευσόμεθα (우리는) 포기되겠다 |
ἀποπνεύσεσθε (너희는) 포기되겠다 |
ἀποπνεύσονται (그들은) 포기되겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἀποπνευσοίμην (나는) 포기되겠기를 (바라다) |
ἀποπνεύσοιο (너는) 포기되겠기를 (바라다) |
ἀποπνεύσοιτο (그는) 포기되겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποπνεύσοισθον (너희 둘은) 포기되겠기를 (바라다) |
ἀποπνευσοίσθην (그 둘은) 포기되겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποπνευσοίμεθα (우리는) 포기되겠기를 (바라다) |
ἀποπνεύσοισθε (너희는) 포기되겠기를 (바라다) |
ἀποπνεύσοιντο (그들은) 포기되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἀποπνεύσεσθαι 포기될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποπνευσομενος ἀποπνευσομενου | ἀποπνευσομενη ἀποπνευσομενης | ἀποπνευσομενον ἀποπνευσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπέπνουν (나는) 포기하고 있었다 |
ἀπέπνεις (너는) 포기하고 있었다 |
ἀπέπνει(ν) (그는) 포기하고 있었다 |
쌍수 | ἀπεπνεῖτον (너희 둘은) 포기하고 있었다 |
ἀπεπνείτην (그 둘은) 포기하고 있었다 |
||
복수 | ἀπεπνοῦμεν (우리는) 포기하고 있었다 |
ἀπεπνεῖτε (너희는) 포기하고 있었다 |
ἀπέπνουν (그들은) 포기하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεπνούμην (나는) 포기되고 있었다 |
ἀπεπνοῦ (너는) 포기되고 있었다 |
ἀπεπνεῖτο (그는) 포기되고 있었다 |
쌍수 | ἀπεπνεῖσθον (너희 둘은) 포기되고 있었다 |
ἀπεπνείσθην (그 둘은) 포기되고 있었다 |
||
복수 | ἀπεπνούμεθα (우리는) 포기되고 있었다 |
ἀπεπνεῖσθε (너희는) 포기되고 있었다 |
ἀπεπνοῦντο (그들은) 포기되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Dialogi meretricii,
(루키아노스, Vitarum auctio, (no name) 12:12)
(루키아노스,
(플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 4 3:3)
(플루타르코스, Alexander, chapter 4 2:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []