ἐκπνέω
ε 축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἐκπνέω
ἐκπνεύσομαι
형태분석:
ἐκ
(접두사)
+
πνέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 만기가 되다
- to breathe out or forth
- to breathe one's last, expire
- to cease blowing, to become calm
- to blow outwards, to burst out
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- συνέπεται γὰρ αὐτῷ καὶ ὅταν εἰσ τὸ ἐπ’ ἐκεῖνα τῆσ γῆσ ὁρμήσῃ καὶ ὅταν εἰσ τὸ ἐπὶ τάδε, καὶ ὥσπερ τῶν ἀναπνεόντων ἀεὶ ἐκπνεῖ τε καὶ ἀναπνεῖ ῥέον τὸ πνεῦμα, οὕτω καὶ ἐκεῖ συναιωρούμενον τῷ ὑγρῷ τὸ πνεῦμα δεινούσ τινασ ἀνέμουσ καὶ ἀμηχάνουσ παρέχεται καὶ εἰσιὸν καὶ ἐξιόν. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 900:2)
(플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 900:2)
- ἐοίκε γὰρ τοῖσ ζῴοισ, καὶ καθάπερ ἐκεῖνα συνεχῶσ ἀναπνεῖ τε καὶ ἐκπνεῖ, τὸν αὐτὸν τρόπον καὶ αὐτὴ ἐξ αὑτῆσ τε καὶ εἰσ ἑαυτὴν συνεχῶσ παλινδρομικήν τινα κινουμένη κίνησιν. (Strabo, Geography, book 1, chapter 3 16:2)
(스트라본, 지리학, book 1, chapter 3 16:2)
유의어
-
to breathe out or forth
- ἀναπνέω (방출하다, 내뿜다, 생산하다)
- ἀίσθω (내쉬다)
- πνέω (내쉬다, 숨을 내쉬다)
- πνέω (숨쉬다, 호흡하다)
- ἐμπνέω (숨쉬다, 호흡하다)
- ἐκφυσάω (내쉬다, 숨을 내쉬다)
- ἀποψύχω (breathed out)
- ἀποφυσάω (내쉬다, 숨을 내쉬다)
- ἐξοιχνέω (to go out or forth)
- πρόειμι (나서다, 출발하다)
- ἀποπνέω (포기하다, 제쳐놓다, 끊다)
- εἰσπνέω (to breathe upon)
-
만기가 되다
-
to blow outwards
파생어
- ἀναπνέω (소생시키다, 살리다, 되살리다)
- ἀποπνέω (포기하다, 제쳐놓다, 끊다)
- διαπνέω (to blow through, to breathe between times, get breath)
- εἰσπνέω (to breathe upon)
- ἐμπνέω (살다, 숨쉬다, 지내다)
- ἐναποπνέω (to expire in the act of)
- ἐπιπνέω (~에 접촉해 있다, 늘어뜨리다, 안으로 던지다)
- καταπνέω (혼을 불어넣다, 야기시키다)
- παραπνέω (to blow by the side, to escape by a sideway)
- περιπνέω (to breathe round or over)
- πνέω (불다, 소리내다, 숨쉬다)
- προσεπιπνέω (to blow favourably besides)
- προσπνέω (혼을 불어넣다, 야기시키다, 고무하다)
- συμπνέω (공모하다, 협력하다, 음모를 꾸미다)
- συνεκπνέω (to breathe one's last along with)
- ὑποπνέω (to blow gently)