Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐφοράω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐφοράω ἐπόψομαι

Structure: ἐπ (Prefix) + ὁρά (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to oversee, observe, survey, to watch over, observe, take notice of, to visit
  2. to look upon, view, behold, was in view
  3. to look out, choose

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφόρω ἐφόρᾳς ἐφόρᾳ
Dual ἐφόρᾱτον ἐφόρᾱτον
Plural ἐφόρωμεν ἐφόρᾱτε ἐφόρωσιν*
SubjunctiveSingular ἐφόρω ἐφόρῃς ἐφόρῃ
Dual ἐφόρητον ἐφόρητον
Plural ἐφόρωμεν ἐφόρητε ἐφόρωσιν*
OptativeSingular ἐφόρῳμι ἐφόρῳς ἐφόρῳ
Dual ἐφόρῳτον ἐφορῷτην
Plural ἐφόρῳμεν ἐφόρῳτε ἐφόρῳεν
ImperativeSingular ἐφο͂ρᾱ ἐφορᾶτω
Dual ἐφόρᾱτον ἐφορᾶτων
Plural ἐφόρᾱτε ἐφορῶντων, ἐφορᾶτωσαν
Infinitive ἐφόρᾱν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφορων ἐφορωντος ἐφορωσα ἐφορωσης ἐφορων ἐφορωντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐφόρωμαι ἐφόρᾳ ἐφόρᾱται
Dual ἐφόρᾱσθον ἐφόρᾱσθον
Plural ἐφορῶμεθα ἐφόρᾱσθε ἐφόρωνται
SubjunctiveSingular ἐφόρωμαι ἐφόρῃ ἐφόρηται
Dual ἐφόρησθον ἐφόρησθον
Plural ἐφορώμεθα ἐφόρησθε ἐφόρωνται
OptativeSingular ἐφορῷμην ἐφόρῳο ἐφόρῳτο
Dual ἐφόρῳσθον ἐφορῷσθην
Plural ἐφορῷμεθα ἐφόρῳσθε ἐφόρῳντο
ImperativeSingular ἐφόρω ἐφορᾶσθω
Dual ἐφόρᾱσθον ἐφορᾶσθων
Plural ἐφόρᾱσθε ἐφορᾶσθων, ἐφορᾶσθωσαν
Infinitive ἐφόρᾱσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐφορωμενος ἐφορωμενου ἐφορωμενη ἐφορωμενης ἐφορωμενον ἐφορωμενου

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • γενομένων δ’ αὐτῇ τριῶν μὲν θυγατέρων, υἱοῦ δ’ ἑνὸσ Κλέωνοσ, καὶ μετὰ ταῦτα τοῦ ἀνδρὸσ αὐτῇ τελευτήσαντοσ, ἀπολιποῦσα τὸν οἶκον καὶ κομισαμένη τὴν προῖκα, πάλιν ἐκδόντων αὐτὴν τῶν ἀδελφῶν Μενεξένου καὶ Βαθύλλου ὁ γὰρ Περίανδροσ ἔτι παῖσ ἦν καὶ τὸ τάλαντον ἐπιδόντων, συνῴκησε τῷ ἐμῷ πατρί. (Demosthenes, Speeches 31-40, 8:3)
  • οὐδ’ ἐπίστευον αἱ πόλεισ διάπλεαι κακῶν οὖσαι καὶ πρὸσ ἅπαντασ ἀπηγριωμέναι τοὺσ ἡγουμένουσ στρατοπέδων, μάλιστα διὰ τὴν Καλλίππου καὶ Φάρακοσ ἀπιστίαν, ὧν ὁ μὲν Ἀθηναῖοσ ὤν, ὁ δὲ Λακεδαιμόνιοσ, ἀμφότεροι δὲ φάσκοντεσ ὑπὲρ τῆσ ἐλευθερίασ ἥκειν καὶ καταλύειν τοὺσ μονάρχουσ, χρυσὸν ἀπέδειξαν τῇ Σικελίᾳ τὰσ ἐν τῇ τυραννίδι συμφοράσ καὶ μακαριωτέρουσ δοκεῖν ἐποίησαν τοὺσ καταστρέψαντασ ἐν τῇ δουλείᾳ τῶν ἐπιδόντων τὴν αὐτονομίαν. (Plutarch, Timoleon, chapter 11 4:1)
  • τῶν ἄλλων ἁπάντων τῶν ἐπιδόντων τριηράρχων παραπεμπόντων ὑμᾶσ ὅτε δεῦρ’ ἀπεπλεῖτ’ ἐκ Στύρων, μόνοσ οὗτοσ οὐ παρέπεμπεν, ἀλλ’ ἀμελήσασ ὑμῶν χάρακασ καὶ βοσκήματα καὶ θυρώμαθ’ ὡσ αὑτὸν καὶ ξύλ’ εἰσ τὰ ἔργα τὰ ἀργύρει’ ἐκόμιζεν, καὶ χρηματισμόσ, οὐ λῃτουργία γέγονεν ἡ τριηραρχία τῷ καταπτύστῳ τούτῳ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 216:2)
  • ἡ δὲ βουλὴ Κόιντον μὲν Φάβιον, τὸν συγγραφέα τῶνδε τῶν ἔργων, ἐσ Δελφοὺσ ἔπεμπε χρησόμενον περὶ τῶν παρόντων, δούλουσ δὲ ἐσ ὀκτακισχιλίουσ τῶν δεσποτῶν ἐπιδόντων ἠλευθέρου, ὅπλα τε καὶ τόξα τοὺσ ἐν ἄστει πάντασ ἐργάζεσθαι παρεσκεύαζε, καὶ συμμάχουσ, καὶ ὥσ, τινὰσ συνέλεγεν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 5 1:2)

Synonyms

  1. to look upon

  2. to look out

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION