헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔφοδος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔφοδος ἔφοδον

형태분석: ἐφοδ (어간) + ος (어미)

  1. 접근하기 쉬운, 이용하기 쉬운
  1. accessible

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 έ̓φοδος

접근하기 쉬운 (이)가

έ̓φοδον

접근하기 쉬운 (것)가

속격 ἐφόδου

접근하기 쉬운 (이)의

ἐφόδου

접근하기 쉬운 (것)의

여격 ἐφόδῳ

접근하기 쉬운 (이)에게

ἐφόδῳ

접근하기 쉬운 (것)에게

대격 έ̓φοδον

접근하기 쉬운 (이)를

έ̓φοδον

접근하기 쉬운 (것)를

호격 έ̓φοδε

접근하기 쉬운 (이)야

έ̓φοδον

접근하기 쉬운 (것)야

쌍수주/대/호 ἐφόδω

접근하기 쉬운 (이)들이

ἐφόδω

접근하기 쉬운 (것)들이

속/여 ἐφόδοιν

접근하기 쉬운 (이)들의

ἐφόδοιν

접근하기 쉬운 (것)들의

복수주격 έ̓φοδοι

접근하기 쉬운 (이)들이

έ̓φοδα

접근하기 쉬운 (것)들이

속격 ἐφόδων

접근하기 쉬운 (이)들의

ἐφόδων

접근하기 쉬운 (것)들의

여격 ἐφόδοις

접근하기 쉬운 (이)들에게

ἐφόδοις

접근하기 쉬운 (것)들에게

대격 ἐφόδους

접근하기 쉬운 (이)들을

έ̓φοδα

접근하기 쉬운 (것)들을

호격 έ̓φοδοι

접근하기 쉬운 (이)들아

έ̓φοδα

접근하기 쉬운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 έ̓φοδος

ἐφόδου

접근하기 쉬운 (이)의

ἐφοδώτερος

ἐφοδωτέρου

더 접근하기 쉬운 (이)의

ἐφοδώτατος

ἐφοδωτάτου

가장 접근하기 쉬운 (이)의

부사 ἐφόδως

ἐφοδώτερον

ἐφοδώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μετὰ γὰρ τοὺσ τριάκοντα οἱ πατέρεσ ὑμῶν, πεπονθότεσ ὑπὸ τῶν πολιτῶν οἱᾶ οὐδεὶσ πώποτε τῶν Ἑλλήνων ἠξίωσε, καὶ μόλισ εἰσ τὴν ἑαυτῶν κατεληλυθότεσ, ἁπάσασ τὰσ ὁδοὺσ τῶν ἀδικημάτων ἐνέφραξαν, πεπειραμένοι καὶ εἰδότεσ τὰσ ἀρχὰσ καὶ τὰσ ἐφόδουσ τῶν τὸν δῆμον προδιδόντων. (Lycurgus, Speeches, 171:4)

    (리쿠르고스, 연설, 171:4)

  • τρισσὴ δὲ τουτέων ἡ ἰδέη· ἢ τοὺσ ὀχετοὺσ τοῦ Ῥοοῦ δῆσαι, ξυναγωγ ῇ καὶ πιέσι τῶν ἀγγείων, ἢ τὸ Ῥέον παχῦναί τε καὶ πῆξαι ὡσ μὴ διαρρέῃ, κἢν παραπέμπωσι οἱ ὀχετοί· ἢ ξηρῆναι τὰσ ἐφόδουσ πρὸσ ἕδρην τὴν ἀρχαίην τὸ αἷμα στήσαντα, ὅκωσ μὴ τῇ ἐπιρροῇ κενεόμενοι οἱ χῶροι προσμενέωσι, πλημμυρῶσι δὲ ἔνθα ἡ ξύνδοσισ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 67)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 67)

  • Ὁκόσα δὲ δείματα νυκτὸσ παρίσταται καὶ φόβοι καὶ παράνοιαι καὶ ἀναπηδήσιεσ ἐκ τῆσ κλίνησ καὶ φόβητρα καὶ φεύξιεσ ἔξω, Ἑκάτησ φασὶν εἶναι ἐπιβολὰσ καὶ ἡρώων ἐφόδουσ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 1.23)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 1.23)

  • πρὸσ δὲ τούτοισ καὶ πολεμίων ἐφόδουσ κρυφαίασ καὶ ἐξαπιναίασ τίνεσ ἑτοιμότεροι ἢ προαισθέσθαι ἢ κωλῦσαι τῶν ἀεὶ ἐν ὅπλοισ τε ὄντων καὶ συντεταγμένων; (Xenophon, Minor Works, , chapter 10 7:1)

    (크세노폰, Minor Works, , chapter 10 7:1)

  • τρόπον αὐτοῖσ πολεμεῖν διὰ τὸ μήτ’ ἐκ τοῦ φανεροῦ τὰσ ἐπιχειρήσεισ αὐτοὺσ ποιεῖσθαι μήτ’ ἐν τοῖσ αὐτοῖσ χρονίζειν τόποισ, ἀλλὰ νυκτὶ μὲν εἰσ ὄρθρον, ἡμέρᾳ δ’ εἰσ νύκτα συμμετρεῖσθαι τὰσ ἐφόδουσ, καὶ πολλάκισ ἀποστείλαντι τοὺσ στρατιώτασ ἐπὶ τὴν βοήθειαν τῆσ χώρασ διὰ κενῆσ, παραγίνεταί τισ ἐξ αὐτῶν ᾐκισμένοσ τὸ σῶμα μάστιξιν ἀποσταλεὶσ ὑπὸ τῶν φυγάδων ὡσ αὐτόμολοσ, ὃσ ἄδειαν αἰτησάμενοσ ὑπέσχετο τῷ τυράννῳ παραλαβὼν τὴν ἀποσταλησομένην σὺν αὐτῷ δύναμιν ἄξειν ἐπὶ τὸν τόπον, ἐν ᾧ τὴν ἐπιοῦσαν ἔμελλον αὐλίζεσθαι νύκτα οἱ φυγάδεσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 10 7:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 10 7:1)

유의어

  1. 접근하기 쉬운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION