Ancient Greek-English Dictionary Language

δοῦλος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: δοῦλος δούλη δοῦλον

Structure: δουλ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. slavish, servile, subject

Examples

  • εἶπε δέ. τίσ εἶ σύ̣ ἡ δὲ εἶπεν. ἐγώ εἰμι Ροὺθ ἡ δούλη σου, καὶ περιβαλεῖσ τὸ πτερύγιόν σου ἐπὶ τὴν δούλην σου, ὅτι ἀγχιστεὺσ εἶ σύ. (Septuagint, Liber Ruth 3:9)
  • καὶ ηὔξατο εὐχὴν Κυρίῳ λέγουσα. Ἀδωναί̈ Κύριε Ἐλωὲ Σαβαώθ, ἐὰν ἐπιβλέπων ἐπιβλέψῃσ ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆσ δούλησ σου καὶ μνησθῇσ μου καὶ δῷσ τῇ δούλῃ σου σπέρμα ἀνδρῶν, καὶ δώσω αὐτὸν ἐνώπιόν σου δοτὸν ἕωσ ἡμέρασ θανάτου αὐτοῦ, καὶ οἶνον καὶ μέθυσμα οὐ πίεται, καὶ σίδηροσ οὐκ ἀναβήσεται ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber I Samuelis 1:11)
  • καὶ εἶπεν. εὗρεν ἡ δούλη σου χάριν ἐν ὀφθαλμοῖσ σου. καὶ ἐπορεύθη ἡ γυνὴ εἰσ τὴν ὁδὸν αὐτῆσ καὶ εἰσῆλθεν εἰσ τὸ κατάλυμα αὐτῆσ καὶ ἔφαγε μετὰ τοῦ ἀνδρὸσ αὐτῆσ καὶ ἔπιε, καὶ τὸ πρόσωπον αὐτῆσ οὐ συνέπεσεν ἔτι. (Septuagint, Liber I Samuelis 1:18)
  • ἐπὶ τοὺσ πόδασ αὐτοῦ καὶ εἶπεν. ἐν ἐμοὶ κύριέ μου ἡ ἀδικία. λαλησάτω δὴ ἡ δούλη σου εἰσ τὰ ὦτά σου, καὶ ἄκουσον λόγων τῆσ δούλησ σου. (Septuagint, Liber I Samuelis 25:24)
  • μὴ δὴ θέσθω ὁ κύριόσ μου καρδίαν αὐτοῦ ἐπὶ τὸν ἄνθρωπον τὸν λοιμὸν τοῦτον, ὅτι κατὰ τὸ ὄνομα αὐτοῦ οὗτόσ ἐστι. Νάβαλ ὄνομα αὐτῷ, καὶ ἀφροσύνη μετ̓ αὐτοῦ. καὶ ἐγὼ ἡ δούλη σου οὐκ εἶδον τὰ παιδάρια τοῦ κυρίου μου, ἃ ἀπέστειλασ. (Septuagint, Liber I Samuelis 25:25)

Synonyms

  1. slavish

Related

Derived

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION