Ancient Greek-English Dictionary Language

διάνοια

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: διάνοια διάνοιης

Structure: διανοι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: from dianoe/omai

Sense

  1. a thought, intention, purpose
  2. a thought, notion, opinion
  3. intelligence, understanding
  4. the thought or meaning of, regards the sense

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐνέπλησεν αὐτοὺσ σοφίασ, συνέσεωσ, διανοίασ, πάντα συνιέναι ποιῆσαι τὰ ἔργα τοῦ ἁγίου καὶ τὰ ὑφαντὰ καὶ ποικιλτὰ ὑφᾶναι τῷ κοκκίνῳ καὶ τῇ βύσσῳ, ποιεῖν πᾶν ἔργον ἀρχιτεκτονίασ ποικιλίασ. (Septuagint, Liber Exodus 35:35)
  • καὶ ἱνατί διαστρέφετε τὰσ διανοίασ τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ μὴ διαβῆναι εἰσ τὴν γῆν, ἣν Κύριοσ δίδωσιν αὐτοῖσ̣ (Septuagint, Liber Numeri 32:7)
  • πατάξαι σε Κύριοσ παραπληξίᾳ καὶ ἀορασίᾳ καὶ ἐκστάσει διανοίασ, (Septuagint, Liber Deuteronomii 28:28)
  • ἀλλὰ φυλάξασθε σφόδρα ποιεῖν τὰσ ἐντολὰσ καὶ τὸν νόμον, ὃν ἐνετείλατο ἡμῖν ποιεῖν Μωυσῆσ ὁ παῖσ Κυρίου, ἀγαπᾶν Κύριον τὸν Θεὸν ἡμῶν, πορεύεσθαι πάσαισ ταῖσ ὁδοῖσ αὐτοῦ, φυλάξασθαι τὰσ ἐντολὰσ αὐτοῦ καὶ προσκεῖσθαι αὐτῷ καὶ λατρεύειν αὐτῷ ἐξ ὅλησ τῆσ διανοίασ ὑμῶν καὶ ἐξ ὅλησ τῆσ ψυχῆσ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Iosue 22:5)
  • ὅτι βάθοσ καρδίασ ἀνθρώπου οὐχ εὑρήσετε καὶ λόγουσ τῆσ διανοίασ αὐτοῦ οὐ διαλήψεσθε. καὶ πῶσ τὸν Θεόν, ὃσ ἐποίησε τὰ πάντα ταῦτα, ἐρευνήσετε καὶ τὸν νοῦν αὐτοῦ ἐπιγνώσεσθε καὶ τὸν λογισμὸν αὐτοῦ κατανοήσετε̣ μηδαμῶσ, ἀδελφοί, μὴ παροργίζετε Κύριον τὸν Θεὸν ἡμῶν. (Septuagint, Liber Iudith 8:14)

Synonyms

  1. a thought

  2. a thought

  3. intelligence

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION