헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διάνοια

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διάνοια διάνοιης

형태분석: διανοι (어간) + ᾱ (어미)

어원: from dianoe/omai

  1. 목적, 생각, 뜻, 의도
  2. 생각, 의견, 관념, 주장
  3. 이해, 지능, 총명
  1. a thought, intention, purpose
  2. a thought, notion, opinion
  3. intelligence, understanding
  4. the thought or meaning of, regards the sense

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 διάνοια

목적이

διανοίᾱ

목적들이

διάνοιαι

목적들이

속격 διανοίᾱς

목적의

διανοίαιν

목적들의

διανοιῶν

목적들의

여격 διανοίᾱͅ

목적에게

διανοίαιν

목적들에게

διανοίαις

목적들에게

대격 διανοίᾱν

목적을

διανοίᾱ

목적들을

διανοίᾱς

목적들을

호격 διανοίᾱ

목적아

διανοίᾱ

목적들아

διάνοιαι

목적들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔσται ὑμῖν ἐν τοῖσ κρασπέδοισ καὶ ὄψεσθε αὐτὰ καὶ μνησθήσεσθε πασῶν τῶν ἐντολῶν Κυρίου καὶ ποιήσετε αὐτάσ, καὶ οὐ διαστραφήσεσθε ὀπίσω τῶν διανοιῶν ὑμῶν καὶ τῶν ὀφθαλμῶν ὑμῶν, ἐν οἷσ ὑμεῖσ ἐκπορνεύετε ὀπίσω αὐτῶν, (Septuagint, Liber Numeri 15:39)

    (70인역 성경, 민수기 15:39)

  • ἀλλ’ ὦ κακόδαιμον ἀνάγκη μεγάλων γνωμῶν καὶ διανοιῶν ἴσα καὶ τὰ ῥήματα τίκτειν. (Aristophanes, Frogs, Agon, Antepirrheme 1:14)

    (아리스토파네스, Frogs, Agon, Antepirrheme 1:14)

  • ἐν οἷσ καὶ ἡμεῖσ πάντεσ ἀνεστράφημέν ποτε ἐν ταῖσ ἐπιθυμίαισ τῆσ σαρκὸσ ἡμῶν, ποιοῦντεσ τὰ θελήματα τῆσ σαρκὸσ καὶ τῶν διανοιῶν, καὶ ἤμεθα τέκνα φύσει ὀργῆσ ὡσ καὶ οἱ λοιποί· (PROS EFESIOUS, chapter 1 30:1)

    (PROS EFESIOUS, chapter 1 30:1)

  • Οὐαλέριον δὲ Ἀσιατικὸν Μινουκιανὸσ ἐκ τῶν Γαί̈ου σφαγέων ἀνεῖχε τοιούτων διανοιῶν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 19 288:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 19 288:1)

유의어

  1. 목적

  2. 생각

  3. 이해

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION