헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διάγνωσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διάγνωσις

형태분석: διαγνωσι (어간) + ς (어미)

어원: diagignw/skw

  1. 지능, 인식력
  1. distinguishing
  2. means of distinguishing or discerning
  3. (medicine, of medical diagnosis)
  4. power of discernment

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ οὐδὲ ἄχρι τούτου προελθὼν ἐπαύσατο καταλιπὼν ἐπὶ τοῖσ ἀναγνωσομένοισ τὴν διάγνωσιν, πότερόσ ἐστι κρείττων λόγοσ, ἀλλὰ καὶ τῶν ἁμαρτημάτων ἥψατο τῶν Λυσιείων, τὰσ μὲν λεκτικὰσ μαρτυρῶν τῷ ἀνδρὶ ἀρετάσ, τῶν δὲ πραγματικῶν ἐπιλαμβανόμενοσ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 10:2)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 10:2)

  • τούτων ὁ βουλόμενοσ ποιεῖσθαι τὴν διάγνωσιν πρῶτον μὲν τὴν ἰδιότητα τοῦ ἀνδρὸσ ἐκείνου θεωρείτω, ἔπειτ’ ἐὰν μὲν ἀρετήν τε καὶ χάριν τοῖσ λόγοισ ἐπανθοῦσαν ἴδῃ καὶ τὴν τῶν ὀνομάτων ἐκλογὴν ἐνοῦσαν καὶ τὸ μηδὲν ἄψυχον εἶναι τῶν λεγομένων, θαρρῶν λεγέτω τούτουσ Λυσίου. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 72)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 72)

  • ἃ μὲν οὖν ἐνεδέχετο περὶ τοῦ χαρακτῆροσ τοῦ ἀνδρὸσ εὑρεῖν τε καὶ γράψαι, ταῦτ’ ἐστίν, ἐπὶ δὲ τὴν τῶν λόγων διάγνωσιν τρέψομαι. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 91)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 91)

  • χειμῶνοσ γὰρ δεήσει σοὶ πρὸσ τὴν διάγνωσιν. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 35:4)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 35:4)

  • οὐδὲν δ’ ἔδει τότε πρὸσ διάγνωσιν ἐσθῆτοσ ἢ παρασήμων ἑτέρων, ἀλλ’ εὐθὺσ ἦν δῆλοσ ὅτι δημότησ ὁ χαίρων καὶ ὁ δυσφορῶν ὅτι πατρίκιοσ. (Plutarch, Lives, chapter 20 5:2)

    (플루타르코스, Lives, chapter 20 5:2)

유의어

  1. 지능

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION