Ancient Greek-English Dictionary Language

δάιος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: δάιος δάιη δάιον

Structure: δαι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: In signf. II from Da/w, dah=nai: in signf. I perh. from dai/+s battle.

Sense

  1. hostile, destructive, dreadful, burning, consuming, enemies, an enemy, hostile
  2. unhappy, wretched
  3. knowing, cunning

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • νιφόβολον Φρυγῶν νάποσ Ἴδασ τ’ ὄρεα, Πρίαμοσ ὅθι ποτὲ βρέφοσ ἁπαλὸν ἔβαλε ματέροσ ἀποπρὸ νοσφίσασ ἐπὶ μόρῳ θανατόεντι Πάριν, ὃσ Ἰδαῖοσ Ἰ‐ δαῖοσ ἐλέγετ’ ἐλέγετ’ ἐν Φρυγῶν πόλει, μή ποτ’ ὤφελεσ τὸν ἀμφὶ βουσὶ βουκόλον τραφέντ’ Ἀλέξανδρον οἰκίσαι ἀμφὶ τὸ λευκὸν ὕδωρ, ὅθι κρῆναι Νυμφᾶν κεῖνται λειμών τ’ ἔρνεσι θάλλων χλωροῖσ καὶ ῥοδόεντ’ ἄνθε’ ὑακίνθινά τε θεαῖσ δρέπειν· (Euripides, Iphigenia in Aulis, choral, lyric6)
  • ὃ θεασάμενοσ πᾶσ ἄν τισ ἀνὴρ ἠράσθη δάιοσ εἶναι. (Aristophanes, Frogs, Agon, Antepirrheme15)
  • τοιοῦτοσ ὁ τῆσ Ἀρετῆσ χορὸσ πρόσεισιν ἐπὶ τὴν σύγκρισιν, βριθὺσ ὁπλιτοπάλασ δάιοσ ἀντιπάλοισ. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 3 2:2)
  • τοιοῦτοσ ὁ τῆσ Ἀρετῆσ χορὸσ πρόσεισιν ἐπὶ τὴν σύγκρισιν, βριθὺσ ὁπλιτοπάλασ δάιοσ ἀντιπάλοισ. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 3 6:1)
  • ἀλλ’ Ἀλέξανδροσ εἰδὼσ τίνων δεῖ θεατὴν εἶναι καὶ ἀκροατὴν καὶ τίνων ἀγωνιστὴν καὶ αὐτουργόν, ἤσκει μὲν ἀεὶ διὰ τῶν ὅπλων δεινὸσ εἶναι καὶ κατὰ τὸν Αἰσχύλον βριθὺσ ὁπλιτοπάλασ, δάιοσ ἀντιπάλοισ. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 21)

Synonyms

  1. unhappy

  2. knowing

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION