고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: βλώσκω μολοῦμαι ἔμολον μέμβλωκα
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μολοῦμαι (나는) 가겠다 |
μολεῖ, μολῇ (너는) 가겠다 |
μολεῖται (그는) 가겠다 |
쌍수 | μολεῖσθον (너희 둘은) 가겠다 |
μολεῖσθον (그 둘은) 가겠다 |
||
복수 | μολούμεθα (우리는) 가겠다 |
μολεῖσθε (너희는) 가겠다 |
μολοῦνται (그들은) 가겠다 |
|
기원법 | 단수 | μολοίμην (나는) 가겠기를 (바라다) |
μολοῖο (너는) 가겠기를 (바라다) |
μολοῖτο (그는) 가겠기를 (바라다) |
쌍수 | μολοῖσθον (너희 둘은) 가겠기를 (바라다) |
μολοίσθην (그 둘은) 가겠기를 (바라다) |
||
복수 | μολοίμεθα (우리는) 가겠기를 (바라다) |
μολοῖσθε (너희는) 가겠기를 (바라다) |
μολοῖντο (그들은) 가겠기를 (바라다) |
|
부정사 | μολεῖσθαι 갈 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μολουμενος μολουμενου | μολουμενη μολουμενης | μολουμενον μολουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓βλωσκον (나는) 가고 있었다 |
έ̓βλωσκες (너는) 가고 있었다 |
έ̓βλωσκεν* (그는) 가고 있었다 |
쌍수 | ἐβλώσκετον (너희 둘은) 가고 있었다 |
ἐβλωσκέτην (그 둘은) 가고 있었다 |
||
복수 | ἐβλώσκομεν (우리는) 가고 있었다 |
ἐβλώσκετε (너희는) 가고 있었다 |
έ̓βλωσκον (그들은) 가고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐβλωσκόμην | ἐβλώσκου | ἐβλώσκετο |
쌍수 | ἐβλώσκεσθον | ἐβλωσκέσθην | ||
복수 | ἐβλωσκόμεθα | ἐβλώσκεσθε | ἐβλώσκοντο |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓μολον (나는) 갔다 |
έ̓μολες (너는) 갔다 |
έ̓μολεν* (그는) 갔다 |
쌍수 | ἐμόλετον (너희 둘은) 갔다 |
ἐμολέτην (그 둘은) 갔다 |
||
복수 | ἐμόλομεν (우리는) 갔다 |
ἐμόλετε (너희는) 갔다 |
έ̓μολον (그들은) 갔다 |
|
명령법 | 단수 | μόλε (너는) 갔어라 |
μολέτω (그는) 갔어라 |
|
쌍수 | μόλετον (너희 둘은) 갔어라 |
μολέτων (그 둘은) 갔어라 |
||
복수 | μόλετε (너희는) 갔어라 |
μολόντων (그들은) 갔어라 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μέμβλωκα (나는) 갔다 |
μέμβλωκας (너는) 갔다 |
μέμβλωκεν* (그는) 갔다 |
쌍수 | μεμβλώκατον (너희 둘은) 갔다 |
μεμβλώκατον (그 둘은) 갔다 |
||
복수 | μεμβλώκαμεν (우리는) 갔다 |
μεμβλώκατε (너희는) 갔다 |
μεμβλώκᾱσιν* (그들은) 갔다 |
|
접속법 | 단수 | μεμβλώκω (나는) 갔자 |
μεμβλώκῃς (너는) 갔자 |
μεμβλώκῃ (그는) 갔자 |
쌍수 | μεμβλώκητον (너희 둘은) 갔자 |
μεμβλώκητον (그 둘은) 갔자 |
||
복수 | μεμβλώκωμεν (우리는) 갔자 |
μεμβλώκητε (너희는) 갔자 |
μεμβλώκωσιν* (그들은) 갔자 |
|
기원법 | 단수 | μεμβλώκοιμι (나는) 갔기를 (바라다) |
μεμβλώκοις (너는) 갔기를 (바라다) |
μεμβλώκοι (그는) 갔기를 (바라다) |
쌍수 | μεμβλώκοιτον (너희 둘은) 갔기를 (바라다) |
μεμβλωκοίτην (그 둘은) 갔기를 (바라다) |
||
복수 | μεμβλώκοιμεν (우리는) 갔기를 (바라다) |
μεμβλώκοιτε (너희는) 갔기를 (바라다) |
μεμβλώκοιεν (그들은) 갔기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μέμβλωκε (너는) 갔어라 |
μεμβλωκέτω (그는) 갔어라 |
|
쌍수 | μεμβλώκετον (너희 둘은) 갔어라 |
μεμβλωκέτων (그 둘은) 갔어라 |
||
복수 | μεμβλώκετε (너희는) 갔어라 |
μεμβλωκόντων (그들은) 갔어라 |
||
부정사 | μεμβλωκέναι 갔는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μεμβλωκως μεμβλωκοντος | μεμβλωκυῑα μεμβλωκυῑᾱς | μεμβλωκον μεμβλωκοντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기