βασανίζω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
βασανίζω
Structure:
βασανίζ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to rub, upon the touch-stone, to try the genuineness of, to put to the test, make proof of
- to examine closely, cross-question
- to question by applying torture, to torture, to be put to the torture, to be tormented
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ γὰρ ὅτε συνελήφθησ μετὰ τῶν παίδων, εἱστήκεισ τὸν Ἐλεάζαρον ὁρῶσα βασανιζόμενον καὶ ἔλεγεσ τοῖσ παισὶν ἐν τῇ ἑβραί̈δι φωνῇ. (Septuagint, Liber Maccabees IV 16:15)
- οὕτω δὲ ἦλθον ἀπαράσκευοσ, ὥστε μήτε φίλουσ μήτε οἰκέτασ μήτε ἄλλον ἄνθρωπον παρακαλέσαι μηδένα, εἰ μὴ τοῦτό γε τὸ παιδίον, ὃ ἐπικουρῆσαι μέν μοι οὐκ ἂν ἐδύνατο, μηνῦσαι δὲ ἱκανὸν ἦν βασανιζόμενον, εἴ τι ἐγὼ ἐξημάρτανον; (Lysias, Speeches, 39:1)
- καὶ τὸν ἀεὶ ἔν τε παισὶ καὶ νεανίσκοισ καὶ ἐν ἀνδράσι βασανιζόμενον καὶ ἀκήρατον ἐκβαίνοντα καταστατέον ἄρχοντα τῆσ πόλεωσ καὶ φύλακα, καὶ τιμὰσ δοτέον καὶ ζῶντι καὶ τελευτήσαντι, τάφων τε καὶ τῶν ἄλλων μνημείων μέγιστα γέρα λαγχάνοντα· (Plato, Republic, book 3 584:2)
- ἐλέγομεν δ’, εἰ μνημονεύεισ, δεῖν αὐτοὺσ φιλοπόλιδάσ τε φαίνεσθαι, βασανιζομένουσ ἐν ἡδοναῖσ τε καὶ λύπαισ, καὶ τὸ δόγμα τοῦτο μήτ’ ἐν πόνοισ μήτ’ ἐν φόβοισ μήτ’ ἐν ἄλλῃ μηδεμιᾷ μεταβολῇ φαίνεσθαι ἐκβάλλοντασ, ἢ τὸν ἀδυνατοῦντα ἀποκριτέον, τὸν δὲ πανταχοῦ ἀκήρατον ἐκβαίνοντα ὥσπερ χρυσὸν ἐν πυρὶ βασανιζόμενον, στατέον ἄρχοντα καὶ γέρα δοτέον καὶ ζῶντι καὶ τελευτήσαντι καὶ ἆθλα. (Plato, Republic, book 6 377:2)
- Τὸ δὲ πλοῖον ἤδη σταδίουσ πολλοὺσ ἀπὸ τῆσ γῆσ ἀπεῖχεν, βασανιζόμενον ὑπὸ τῶν κυμάτων, ἦν γὰρ ἐναντίοσ ὁ ἄνεμοσ. (, chapter 11 179:1)
Synonyms
-
to examine closely
-
to question by applying torture