헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀριστερός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀριστερός ἀριστερά̄ ἀριστερόν

형태분석: ἀριστερ (어간) + ος (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 왼쪽의, 왼
  2. 불온한, 심상치 않은, 험악한
  3. 어색한, 서투른, 볼품없는
  1. left (opposite of right)
  2. ominous, ill boding
  3. clumsy, awkward (Compare French gauche)

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀριστερός

왼쪽의 (이)가

ἀριστερᾱ́

왼쪽의 (이)가

ἀριστερόν

왼쪽의 (것)가

속격 ἀριστεροῦ

왼쪽의 (이)의

ἀριστερᾶς

왼쪽의 (이)의

ἀριστεροῦ

왼쪽의 (것)의

여격 ἀριστερῷ

왼쪽의 (이)에게

ἀριστερᾷ

왼쪽의 (이)에게

ἀριστερῷ

왼쪽의 (것)에게

대격 ἀριστερόν

왼쪽의 (이)를

ἀριστερᾱ́ν

왼쪽의 (이)를

ἀριστερόν

왼쪽의 (것)를

호격 ἀριστερέ

왼쪽의 (이)야

ἀριστερᾱ́

왼쪽의 (이)야

ἀριστερόν

왼쪽의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀριστερώ

왼쪽의 (이)들이

ἀριστερᾱ́

왼쪽의 (이)들이

ἀριστερώ

왼쪽의 (것)들이

속/여 ἀριστεροῖν

왼쪽의 (이)들의

ἀριστεραῖν

왼쪽의 (이)들의

ἀριστεροῖν

왼쪽의 (것)들의

복수주격 ἀριστεροί

왼쪽의 (이)들이

ἀριστεραί

왼쪽의 (이)들이

ἀριστερά

왼쪽의 (것)들이

속격 ἀριστερῶν

왼쪽의 (이)들의

ἀριστερῶν

왼쪽의 (이)들의

ἀριστερῶν

왼쪽의 (것)들의

여격 ἀριστεροῖς

왼쪽의 (이)들에게

ἀριστεραῖς

왼쪽의 (이)들에게

ἀριστεροῖς

왼쪽의 (것)들에게

대격 ἀριστερούς

왼쪽의 (이)들을

ἀριστερᾱ́ς

왼쪽의 (이)들을

ἀριστερά

왼쪽의 (것)들을

호격 ἀριστεροί

왼쪽의 (이)들아

ἀριστεραί

왼쪽의 (이)들아

ἀριστερά

왼쪽의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λαβὼν δὲ Ἰωσὴφ τοὺσ δύο υἱοὺσ αὐτοῦ, τόν τε Ἐφραί̈μ ἐν τῇ δεξιᾷ, ἐξ ἀριστερῶν δὲ Ἰσραήλ, τὸν δὲ Μανασσῆ ἐξ ἀριστερῶν, ἐκ δεξιῶν δὲ Ἰσραήλ, ἤγγισεν αὐτοὺσ αὐτῷ. (Septuagint, Liber Genesis 48:13)

    (70인역 성경, 창세기 48:13)

  • καὶ ἔθετο τὰσ πέντε μεχωνὼθ ἀπὸ τῆσ ὠμίασ τοῦ οἴκου ἐκ δεξιῶν καὶ πέντε ἀπὸ τῆσ ὠμίασ τοῦ οἴκου ἐξ ἀριστερῶν. καὶ ἡ θάλασσα ἀπὸ τῆσ ὠμίασ τοῦ οἴκου ἐκ δεξιῶν κατ̓ ἀνατολὰσ ἀπὸ τοῦ κλίτουσ τοῦ νότου. (Septuagint, Liber I Regum 7:25)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 7:25)

  • καὶ τὰσ λυχνίασ πέντε ἐξ ἀριστερῶν καὶ πέντε ἐκ δεξιῶν κατὰ πρόσωπον τοῦ δαβίρ, χρυσᾶσ συγκλειομένασ, καὶ τὰ λαμπάδια καὶ τοὺσ λύχνουσ καὶ τὰσ ἐπαρυστρίδασ χρυσᾶς (Septuagint, Liber I Regum 7:35)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 7:35)

  • καὶ ἀνήγαγε πάντασ τοὺσ ἱερεῖσ ἐκ πόλεων Ἰούδα καὶ ἐμίανε τὰ ὑψηλά, οὗ ἐθυμίασαν ἐκεῖ οἱ ἱερεῖσ ἀπὸ Γαβαὰ καὶ ἕωσ Βηρσαβεέ. καὶ καθεῖλε τὸν οἶκον τῶν πυλῶν τὸν παρὰ τὴν θύραν τῆσ πύλησ Ἰησοῦ ἄρχοντοσ τῆσ πόλεωσ, τῶν ἐξ ἀριστερῶν ἀνδρὸσ ἐν τῇ πύλῃ τῆσ πόλεωσ. (Septuagint, Liber II Regum 23:8)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 23:8)

유의어

  1. 왼쪽의

  2. 불온한

  3. 어색한

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION