Ancient Greek-English Dictionary Language

ἄθλιος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἄθλιος

Structure: ἀθλι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: attic contr. of epic a)e/qlios, see also a)/eqlon, a)=qlon

Sense

  1. gaining the prize, running for it, race-, of discord
  2. struggling, wretched, miserable, miserably
  3. pitiful, wretched
  4. wretched, sorry, wretched

Examples

  • ἐπεὶ δὲ τοὺσ θρασυτάτουσ προσεταιρισάμενοσ ^ καὶ δορυφόρουσ συναγαγὼν ἐπαναστὰσ τῇ πόλει τύραννοσ κατέστη, ἀκρίτουσ μὲν ἀπέκτεινε πλείονασ ἢ μυρίουσ, τὰσ δὲ οὐσίασ ἑκάστων ἀφαιρούμενοσ καὶ πλούτου πρὸσ τὸ ἀκρότατον ἀφικόμενοσ οὐδεμίαν μὲν ἀκολασίασ ἰδέαν παραλέλοιπεν, ἁπάσῃ δὲ ὠμότητι καὶ ὕβρει κατὰ τῶν ἀθλίων πολιτῶν ἐχρήσατο, παρθένουσ διαφθείρων καὶ ἐφήβουσ καταισχύνων καὶ πάντα τρόπον τοῖσ ὑπηκόοισ ἐμπαροινῶν. (Lucian, Cataplus, (no name) 26:5)
  • τὸ λοίσθιον δέ, θριγκὸσ ἀθλίων κακῶν, δούλη γυνὴ γραῦσ Ἑλλάδ’ εἰσαφίξομαι. (Euripides, The Trojan Women, episode, iambic18)
  • ἀλλ’ οἵδε μητρὸσ νεοφόνοισ ἐν αἵμασι πεφυρμένοι βαίνουσιν ἐξ οἴκων πόδα, τροπαῖα δείγματ’ ἀθλίων προσφαγμάτων. (Euripides, choral, lyric 1:1)
  • εἷσ τῶν Ἀχαιῶν, ὦ γύναι, τῶν ἀθλίων. (Euripides, Helen, episode 5:15)
  • ψυχῆσ, οὐ τὸ καθάριον ἐν διαίτῃ καὶ περιττὸν ἐν συνέσει τῶν ἀθλίων, ἀλλὰ σαρκιδίου μικροῦ χάριν ἀφαιρούμεθα ψυχῆσ ἥλιον, φῶσ, τὸν τοῦ βίου χρόνον, ἐφ’ ᾧ γέγονε καὶ πέφυκεν. (Plutarch, De esu carnium I, chapter, section 4 1:1)

Synonyms

  1. struggling

  2. pitiful

  3. wretched

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION