- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπόλαυσμα?

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: apolausma 고전 발음: [아뽈라] 신약 발음: [아뽈라]

기본형: ἀπόλαυσμα

형태분석: ἀπολαυσματ (어간)

어원: from ἀπολαύω

  1. 재미, 이용
  1. enjoyment

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀπόλαυσμα

재미가

ἀπολαύσματε

재미들이

ἀπολαύσματα

재미들이

속격 ἀπολαύσματος

재미의

ἀπολαυσμάτοιν

재미들의

ἀπολαυσμάτων

재미들의

여격 ἀπολαύσματι

재미에게

ἀπολαυσμάτοιν

재미들에게

ἀπολαύσμασι(ν)

재미들에게

대격 ἀπόλαυσμα

재미를

ἀπολαύσματε

재미들을

ἀπολαύσματα

재미들을

호격 ἀπόλαυσμα

재미야

ἀπολαύσματε

재미들아

ἀπολαύσματα

재미들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ καὶ τούτοις ἔχαιρεν, ὅτι πολλῶν παρεσκευασμένων καὶ λαμπρῶν τὸ ἥδιστον αὐτὸς ἦν ἀπόλαυσμα καὶ θέαμα τοῖς παροῦσι, καὶ πρὸς τοὺς θαυμάζοντας τὴν ἐπιμέλειαν ἔλεγε τῆς αὐτῆς εἶναι ψυχῆς παρατάξεώς τε προστῆναι καλῶς καὶ συμποσίου, τῆς μὲν, ὅπως φοβερωτάτη τοῖς πολεμίοις, τοῦ δ, ὡς εὐχαριστότατον ᾖ τοῖς συνοῦσιν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 28 5:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 28 5:1)

  • οὐ γάρ, ὡς Ἀριστοτέλης ἱστορεῖ κατ αὐτὸν ἐν Τυρρηνίᾳ μαστιγοῦσθαι τοὺς οἰκέτας πρὸς αὐλόν, οὕτω πρὸς ἡδονὴν δεῖ καθάπερ ἀπολαύσματος ὀρέξει τῆς τιμωρίας ἐμφορεῖσθαι καὶ χαίρειν κολάζοντας εἶτα μετανοεῖν: (Plutarch, De cohibenda ira, section 11 22:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 11 22:1)

  • οὐ γάρ, ὡς Ἀριστοτέλης ἱστορεῖ κατ αὐτὸν ἐν Τυρρηνίᾳ μαστιγοῦσθαι τοὺς οἰκέτας πρὸς αὐλόν, οὕτω πρὸς ἡδονὴν δεῖ καθάπερ ἀπολαύσματος ὀρέξει τῆς τιμωρίας ἐμφορεῖσθαι καὶ χαίρειν κολάζοντας, κολάσαντας δὲ μετανοεῖν: (Plutarch, De cohibenda ira, section 11 6:3)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 11 6:3)

  • ὅταν οὖν τι τῶν σπανίων ἀπολαυσμάτων ἢ ἐνδόξων παραγένηται, φιλοτιμητέον ταῖς ἀποσχέσεσι μᾶλλον ἢ ταῖς ἀπολαύσεσι, μεμνημένους ὅτι καθάπερ ὁ Σιμωνίδης ἔλεγε μηδέποτ αὐτῷ μεταμελῆσαι σιγήσαντι, φθεγξαμένῳ δὲ πολλάκις, οὕτως ἡμῖν οὔτ ὄψον παρωσαμένοις μετεμέλησεν οὔθ ὕδωρ ἀντὶ Φαλερίνου πιοῦσιν. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 7 5:1)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 7 5:1)

  • ἔργον δὲ πρῶτον ἦν αὐτοῖς καὶ ἀπόλαυσμα τῆς ἐλευθερίας ἐκείνην ἀσπάσασθαι μετὰ χαρᾶς καὶ δακρύων, ὥσπερ ἀγάλματι θεοῦ προσπίπτοντας. (Plutarch, Mulierum virtutes, 11:1)

    (플루타르코스, Mulierum virtutes, 11:1)

  • ἔργον δὲ πρῶτον ἦν αὐτοῖς καὶ ἀπόλαυσμα τῆς ἐλευθερίας ἐκείνην ἀσπάσασθαι μετὰ χαρᾶς καὶ δακρύων, ὥσπερ ἀγάλματι θεοῦ προσπίπτοντας. (Plutarch, Mulierum virtutes, 32:1)

    (플루타르코스, Mulierum virtutes, 32:1)

유의어

  1. 재미

관련어

명사

형용사

동사

부사

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION